The implications of this are large for using eSpeak-ng as a phonemizer. It means that it's now possible to get accurate mappings between the phonemized word and the original word (up till now it was pretty much impossible). This is huge for many applications that use it as a side-tool.
German: fixed the words balance, behilflich and garage (#1916)
I did some major improvements to the words balance and garage and a
minor improvement to the word behilflich.
This pull request supersedes the pull request
https://github.com/espeak-ng/espeak-ng/pull/1875 as my pronunciation of
the word garage sounds more natural.
This PR adds, in addition to the existing windows CMake pipeline, a
Github Action to build release and debug installers for Windows. It
includes the espeak-ng-data path fix from
https://github.com/espeak-ng/espeak-ng/issues/1705. ~~Unfortunately, in
order to build successfully, it removes Arabic and Faroese from the
Windows installer for the reasons listed in
https://github.com/espeak-ng/espeak-ng/issues/1774~~ (which
incidentally, I think, demonstrates the value of having this as a
separate CI pipeline)
espeakEVENT_SAMPLERATE: Do not mark as internal (#1999)
When e.g. using mbrola voices, the sample rate may change. When the
application plays audio itself, it needs to know it, and
espeak_ng_GetSampleRate does not report that.
When e.g. using mbrola voices, the sample rate may change. When the
application plays audio itself, it needs to know it, and
espeak_ng_GetSampleRate does not report that.
1. Add a list of names with the correct pronunciations in Portuguese:
5b725ddc94.
The names in the list are not pronounced correctly by espeak-ng when
they are without accents/diacritics. For example, Mario is pronounced
[maɾˈiʊ] instead of [mˈaɾjʊ].
2. Add a list of foreign names adapted to Portuguese:
88513a5564.
The pronunciations of the added names are simple adaptations, i.e. the
foreign names were "aportuguesados" (adapted to Portuguese).
3. Remove uncommon names from Portuguese dict source:
e11ad2f11f
A few days ago, more than 800 names were added, but some of them are not
as common as I thought. Names that had a frequency of less than 1,000 in
the 2010 Brazilian Census were removed.