Browse Source

1.45.46

master
Reece Dunn 13 years ago
parent
commit
922139f25f

+ 5
- 5
dictsource/dict_log View File

@@ -1,6 +1,6 @@
Using phonemetable: 'hu'
Compiling: '/home/jsd1/speechdata/dictsource/hu_list'
2083 entries
Compiling: '/home/jsd1/speechdata/dictsource/hu_rules'
1643 rules, 45 groups (0)
Using phonemetable: 'fi'
Compiling: '/home/jsd1/speechdata/dictsource/fi_list'
316 entries
Compiling: '/home/jsd1/speechdata/dictsource/fi_rules'
129 rules, 29 groups (0)


+ 5
- 5
dictsource/dict_phonemes View File

@@ -66,7 +66,7 @@ R3 s S t T tS v w
x z Z


Dictionary hu_dict 2011-10-07
Dictionary hu_dict 2011-10-13

a A a: E e: i i: o
o: u u: Y y y: Y:
@@ -140,7 +140,7 @@ N n^ p Q R R2 s S
t T tS v v# w x z


Dictionary fi_dict 2009-05-01
Dictionary fi_dict 2011-10-14

& &i &y a a2 ai au e
ei eu ey i I ie iu iy
@@ -148,8 +148,8 @@ o oi ou u ui uo Y y
Yi yi Yy yY

: b d f g h j k
l m n N p r s S
s2 t v w Z
l m n N p r R s
S s2 t v w Z


Dictionary fr_dict 2011-08-14
@@ -327,7 +327,7 @@ k l m n p R s S
t tS v w x


Dictionary nl_dict 2011-09-12
Dictionary nl_dict 2011-10-13

8 @ @- a A a: A~ e
E e# E2 e: EI eU i I

+ 92
- 38
dictsource/fi_list View File

@@ -59,23 +59,23 @@ _: kaksoispiste
% prosent:i
_( alkusulku
_) lop:usulku
_[ alkuhaka2
_] lop:uhaka2
_[ alkuhaka
_] lop:uhaka
_{ alkua:lto
_} lop:ua:lto
_< p'ienempIk'uin
_> s'u:rempIk'uin
_- vi:va2
__ ala2vi:va2
_- vi:va
__ alavi:va
+ plus $max3
* asteriski $max3
= 'yht&k'uin $max3
% prosent:I $max3
/ kaut:a2
/ kaut:a
\ keno
€ euro
£ punta2
¤ valu:t:a2
£ punta
¤ valu:t:a
& _et
@ _&t
~ tilde
@@ -98,7 +98,7 @@ _5 v'i:si
_6 k'u:si
_7 s'eitsem&n
_8 k'ahdeksan
_9 'yhdeks&m
_9 'yhdeks&n
_10 k'ymmenen
_11 'yksitoista
_12 k'aksitoista
@@ -114,16 +114,16 @@ _3X k'olmekymment&
_4X n'elj&kymment&
_5X v'i:sikymment&
_6X k'u:sikymment&
_7X s'eitsem&nk,ymment&
_8X k'ahdeksank,ymment&
_9X 'yhdeks&mk,ymment&
_7X s'eitsem&Nk,ymment&
_8X k'ahdeksaNk,ymment&
_9X 'yhdeks&Nk,ymment&
_0C s'ata:_
_1C s'ata
_0M1 t'uhat:a
_1M1 t'uhat // no '1' before thousand
_0M2 m'iljo:na:
_1M2 m'iljo:na
_0M3 m'iljardi
_0M3 m'iljardia
_1M3 m'iljardi
_0M4 b'iljo:na:
_1M4 b'iljo:na
@@ -143,7 +143,7 @@ te $u
he $u
ne $u

itse $u $double // reflexive pronoun
itse $u+ $double // reflexive pronoun

tämä $u+ // this
tämän $u+
@@ -222,7 +222,7 @@ ja $u $pause // and
entä $u $pause // and
tai $u $pause // or
vai $u $pause
mutta $u $pause // but
mutta $u+ $pause // but

// negative

@@ -237,7 +237,7 @@ eivät $u


// auxillary verbs
olla $u // to be
olla $u $double // to be
olen $u
olet $u
on $u
@@ -267,12 +267,12 @@ lienee $u
lienemme $u
lienette $u
lienevät $u
liene $u
liene $u $double
lienneet $u


// some common adjectives and adverbs
vähän $u // some
vähän $u+ // some

// words that cause doubling
kiinni $double
@@ -284,6 +284,7 @@ tuore $double
aihe $double
aste $double
kone $double
ihme $double // miracle. Common in spoken Finnish of Helsinki.
laite $double
lause $double
luode $double
@@ -294,6 +295,7 @@ purje $double
tunne $double
vene $double
virhe $double
virke $double // sentence (full one, unlike lause)

aja $double
auta $double
@@ -304,33 +306,85 @@ pure $double
syö $double
tule $double

// Pronunciation exceptions
// Verb base forms and passive present connegatives
ajeta $double // passive connegative
auteta $double // connegative
mennä $double // base form and connegative
oteta $double // connegative
pueta $double // connegative
pukea $double // base form
purra $double // both
syödä $double // both
tulla $double // both

// No doubling, ends in -sti
kasti kastI // Adverbs that end in –sti cause doubling of the following consonant. These are some other words that end in –sti and therefore they don’t double the following consonant.
kesti kestI
kosti kostI
kyösti kyYstI
pelasti pelastI
pianisti pianistI
posti postI
puristi puRIstI
pysti pystI
päästi p&:stI
rasti RastI
risti RistI
ryösti RyYstI
varasti vaRastI
viulisti viulIstI

// No doubling, ends in –lle
galle galle
hille hille
nalle nalle
kalle kalle
pelle pelle
polle polle
promille pRomIlle
sirkuspelle siRkuspelle
ville ville
wille ville

// No doubling, ends in –nne
Anne anne $capital
hanne hanne
janne janne
manne manne
marianne maRIanne
susanne susanne

// No doubling, ends in –tse
konfutse konfutse
kungfutse kuNfutse


ok oo_,ko:
// ok _^_EN // Translates to english o'kay.
okay okei

// Jogurtti (also: jugurtti or jukurtti)
yoghurt jogurtti
yogurt jogurtti
// Pronunciation exceptions

ok 'o:_,ko:
okay okei
yoghurt jogurt:i
yogurt jogurt:i


// Abbreviations

abc 'a:,be:,se:
os o:&s: $dot
ad a:de: $dot // anno Domini, Herran vuonna
ca 'se:a: $dot // circa
em e:,&m $dot
ekr 'e:,ko:,&r $dot // ennen Kristuksen syntymää
etc et_setera $dot // et cetera, ym., jne.
ym ynn&_mu:ta $dot // ynnä muuta (etc)
eg esimerkiksi $dot // exempli gratia, esimerkiksi
jne 'ji,&n,e: $dot // ja niin edelleen
(à la) 'ala $dot // jonka mukaan
ky ko:y: $dot // kommandiittiyhtiö
oy o:y: // osakeyhtiö
nro numero $dot
abc $abbrev
adhd $abbrev
os $abbrev $dot
ad $abbrev $dot // anno Domini, Herran vuonna
ca $abbrev $dot // circa
em $abbrev $dot
ekr $abbrev $dot // ennen Kristuksen syntymää
etc et_setera $dot // et cetera, ym., jne.
ym ynn&_mu:ta $dot // ynnä muuta (etc)
eg esimerkiksi $dot // exempli gratia, esimerkiksi
jne $abbrev $dot // ja niin edelleen
(à la) 'ala $dot // jonka mukaan
ky $abbrev $dot // kommandiittiyhtiö
oy $abbrev // osakeyhtiö
nro numero $dot




+ 44
- 7
dictsource/fi_rules View File

@@ -2,11 +2,16 @@
// This file is UTF-8 encoded


// NOTE: aii, auu, eii etc. are pronounced [a|i:], [a|u:] and [e|i],
// but aaii, aauu and eeii must be pronounced [a:i:], [a:u:] and [e:i:].

.group a
a a
aa a:
ai ai
aii a|i: // naiivi
au au
auu a|u:

&) a (lla_ %a

@@ -17,7 +22,9 @@
ä &
ää &:
äi &i
äii &|i:
äy &y
äyy &|y:

&) ä (lla_ %&

@@ -31,6 +38,7 @@
c k
c (i s
c (e s // Pronounce c as s. Mostly foreign words such as celcius, center, cervantes, cezanne.
c (y s
cc k: // Utter cc as k. This includes rebecca, accord, puccini etc.

K) ch (r k
@@ -47,12 +55,16 @@
e e
ee e:
ei ei
eii e|i: // fenoliftaleiini
eu eu
euu e|u:
ey ey
eyy e|y:

&) e(lla_ %e
&) e(llä_ %e


.group f
f f

@@ -70,8 +82,11 @@
i i
ii i:
iu iu
iuu i|u:
ie ie
iee i|e: // dieetti
iy iy
iyy i|y:

// iä ii& // Improve the i in iä words. Eg. ryhmiä (ryhmä), äitiä.
// ia iia // Improve the i in ia words. Eg. mattia, lattia.
@@ -103,7 +118,7 @@
.group n
n n
ng N:
ng (_ N
ng (K N // ng is [N] also when followed by a consonant
n (p m
n (_p m
n (k N
@@ -117,9 +132,12 @@
o o
oo o:
oi oi
oii o|i: // heroiini
ou ou
ouu o|u:

symb) o (l oo // double the o in symboli. Include inflections and compound words.
symb) o (l o: // double the o in symboli. Include inflections and compound words.
symb) o (loi o // symboloida with short o



@@ -127,7 +145,9 @@
ö Y
öö Y:
öi Yi
öii Y|i:
öy Yy
öyy Y|y:



@@ -140,7 +160,7 @@

kam) p (anj p: // double the p in kampanja. Include inflections and compound words.

sam) p (oo p: // double the p in sampoo. Include inflections and compound words.
// sam) p (oo p: // double the p in sampoo. Include inflections and compound words. ”Sampoon” is an inflected form of the word ”sampo” and has a short p. It is not wrong to pronounce sampoo as [s'ampo:] either. Don’t double the p.
sham) p (o p: // double the p in shampo. Include inflections and compound words.


@@ -157,14 +177,19 @@
s s
ss ss2 // [s2] is a continuation for [s]
K) sh S
@) sh (an_ sh
@) sh (än_ sh // preesens+hän and similar ones with sh as separate sounds


K) sch S // Schmitt

@) sti (_ sti_X1 // double the initial consonant of the next word
A) sti (_ sti_X1 // double the initial consonant of the next word only when the –sti ending is preceded by a vowel (e.g. ”teksti” does not double)


.group t
t t
tt t:
tz ts // German names. Instead of former [tts]

@) tse (_ tse_X1 // double the initial consonant of the next word

@@ -173,7 +198,11 @@
u u
uu u:
ui wi
_) ui ui
_j) ui ui // [ui] sounds better than [wi] when stressed. Especially <jui> at the beginning of the word sounds bad if pronounced [jwi]
uii u|i:
uo uo
uoo u|o:


.group v
@@ -193,24 +222,32 @@
y y
yy y:
yi yi
yii y|i:
yö yY
yöö y|Y:



.group z
z ts
zz t:s
zz ts // pizza
K) zh Z

pi) zza tsa // Pronounce pizza as pitsa. Include inflections and compound words.


.group
å o
åå o:
ü y
üü y:
š S
ž Z

$ dollarin
$ dollarin
__) - (_D mi:nus
A_) - (_D _
C_) - (_D _




+ 210
- 3
dictsource/hu_list View File

@@ -385,7 +385,7 @@ nyári $alt
őszi $alt
téli $alt
végén $alt
elején $alt
elején $alt $unstressend
folyamán $alt
úton $alt

@@ -2197,7 +2197,6 @@ eljárni $unstressend
használjuk $unstressend
tennivalónk $unstressend
létezik $unstressend
kérdés $unstressend
blokkok $unstressend
túlléptünk $unstressend
érdekesség $unstressend
@@ -2299,7 +2298,215 @@ kérdésekre $unstressend
vonatkoznak $unstressend
döntenek $unstressend
játszana $unstressend

kérdőíveket $unstressend
kitalálta $unstressend
vágynak $unstressend
dolgozzanak $unstressend
utazott $unstressend
fejlesztésére $unstressend
koncentrált $unstressend
vékony $unstressend
viselkedett $unstressend
állásban $unstressend
akarta $unstressend
dolgozzon $unstressend
győzködni $unstressend
piszkálni $unstressend
dörömbölt $unstressend
dolgoztak $unstressend
indultak $unstressend
tervről $unstressend
elemzőkben $unstressend
kutatásokban $unstressend
vezesse $unstressend
akarnak $unstressend
részletet $unstressend
kirakata $unstressend
tisztelői $unstressend
rávenni $unstressend
pulóvert $unstressend
magyarországon $unstressend
megalkotója $unstressend
értesültek $unstressend
lakosokat $unstressend
javadalmazást $unstressend
előfordult $unstressend
ívet $unstressend
borítékot $unstressend
példa $unstressend
kitöltés $unstressend
hiányolta $unstressend
érdeklődött $unstressend
költöztek $unstressend
bemutatásával $unstressend
elmondta $unstressend
kódot $unstressend
íveket $unstressend
gyanakszik $unstressend
tudomásuk $unstressend
jelentkeztek $unstressend
utasításba $unstressend
lakásba $unstressend
emlős $unstressend
borítják $unstressend
félnek $unstressend
megoldásnak $unstressend
olcsók $unstressend
termelnek $unstressend
fejlődik $unstressend
elérni $unstressend
lekötött $unstressend
számíthatunk $unstressend
leginkább $unstressend
hajléktalanok $unstressend
vezetése $unstressend
hatályba $unstressend
órát $unstressend
irodába $unstressend
lenni $unstressend
gondolják $unstressend
héten $unstressend
rendőrnek $unstressend
kérdezték $unstressend
szavazott $unstressend
teret $unstressend
formáját $unstressend
büntetni $unstressend
kérdezte $unstressend
sodort $unstressend
szigorítást $unstressend
akció $unstressend
irodán $unstressend
kerület $unstressend
utcába $unstressend
rákérdezett $unstressend
sújtják $unstressend
szemetesekből $unstressend
nyomán $unstressend
kidolgozta $unstressend
változatait $unstressend
gondok $unstressend
kinézettel $unstressend
megtenni $unstressend
zavar $unstressend
babrálni $unstressend
művel $unstressend
kérdésem $unstressend
történt $unstressend
csinálni $unstressend
használt $unstressend
címek $unstressend
tárolók $unstressend
pártját $unstressend
helye $unstressend
törvényjavaslatot $unstressend
nyugállományba $unstressend
egyetem $unstressend
felszólalások $unstressend
módosításáról $unstressend
adna $unstressend
számolnak $unstressend
várnak $unstressend
közlekedésből $unstressend
oktatásból $unstressend
tandíjat $unstressend
önmagával $unstressend
forrásból $unstressend
bűnesetről $unstressend
nénit $unstressend
hátán $unstressend
idős $unstressend
példáktól $unstressend
közbiztonságért $unstressend
vetette $unstressend
koncentrálnak $unstressend
idézett $unstressend
bajokról $unstressend
teremt $unstressend
tartalmaz $unstressend
képviselőket $unstressend
eléggé $unstressend
költségvetése $unstressend
szerződést $unstressend
tétele $unstressend
ígérte $unstressend
ellen $unstressend
elől $unstressend
helyzetért $unstressend
hangsúlyozta $unstressend
vételét $unstressendtárgyaljanak $unstressend
tárgyaljanak $unstressend
védelmét $unstressend
elegendőnek $unstressend
házszabálytól $unstressend
kiterjesztését $unstressend
segít $unstressend
frakciójára $unstressend
országot $unstressend
összerakott $unstressend
döntéseket $unstressend
szül $unstressend
döntést $unstressend
eltérést $unstressend
pénzintézetektől $unstressend
magának $unstressend
probléma $unstressend
hagyta $unstressend
szülessenek $unstressend
okoztak $unstressend
képessége $unstressend
kicsit $unstressend
segítené $unstressend
támogatta $unstressend
javaslatokat $unstressend
intézményeknél $unstressend
intézmények $unstressend
támogatása $unstressend
szándék $unstressend
kérdezett $unstressend
adó $unstressend
látják $unstressend
adót $unstressend
miatta $unstressend
európából $unstressend
válaszolta $unstressend
szektorral $unstressend
feltételeit $unstressend
biztosítják $unstressend
kivételével $unstressend
állattartásra $unstressend
állat $unstressend
tevékenység $unstressend
elérésére $unstressend
irányul $unstressend
előállítását $unstressend
szervezet $unstressend
tulajdonosa $unstressend
jelleggel $unstressend
jogszabályokban $unstressend
hozzájárulásokban $unstressend
tartása $unstressend
létesítmény $unstressend
közintézmény $unstressend
üzem $unstressend
célú $unstressend
kérelmére $unstressend
hozzájárulásával $unstressend
helységekben $unstressend
kijutni $unstressend
ingatlant $unstressend
üzletekbe $unstressend
intézményekbe $unstressend
épületekbe $unstressend
épületébe $unstressend
terjedő $unstressend
hitelét $unstressend
forintot $unstressend
hitelt $unstressend
gazdaság $unstressend
gazdaságnak $unstressend
esedékes $unstressend
fedezet $unstressend

// word pairs


+ 4
- 1
dictsource/hu_rules View File

@@ -148,7 +148,7 @@ hierar) ch (i h
stri) ch (el h:
ar) ch (ív h
ar) ch (ivál h
ar) ch (itektúr h
ar) ch (itektú h
ma) ch (iná h
oligar) ch h
legpe) ch (es h:
@@ -306,6 +306,7 @@ standar) d (jegy d
máso) d (szaká d //For example másodszakács, másodszakáccsá words need spokening single d phoneme before s phoneme
_ná) d (söv d //for example nádsövénnyé word
dt (sz t:
miliár) d (szor d

.group dz
fogó) dz (kod ts
@@ -1285,6 +1286,8 @@ házasi) ts (a tS:
_pázsi) t (sz t
fejeze) t (sor t
_o) ttj (ár tj
_spor) t (cél t
pó) t (selejt t

.group tj
C) tj c

+ 18
- 15
dictsource/nl_list View File

@@ -363,21 +363,24 @@ websites _^_EN
weekend _^_EN


// verbs where -ent is not a stressed ending
bakent $alt
effent $alt
jegent $alt
kerstent $alt
ketent $alt
loochent $alt
oefent $alt
opent $alt
regent $alt
rekent $alt
stevent $alt
tekent $alt
wapent $alt
zegent $alt
// verbs where -ent, -ene, -enen is not a stressed ending
baken $alt
effen $alt
jegen $alt
kersten $alt
keten $alt
loochen $alt
oefen $alt
open $alt
regen $alt
reken $alt
schepen $alt
steven $alt
teken $alt
wapen $alt
zegen $alt
trokken $alt
zeten $alt


// words where -er is not a stressed verb ending

+ 5
- 1
dictsource/nl_rules View File

@@ -151,6 +151,7 @@
ds (_N ts
d (st t
// _) de (CC@P2 d@ // Used a lot in family names
_) de (geen d@ // degene, degenen
_) de (zelf d@


@@ -213,13 +214,16 @@
el) en (_+S2qd @n
er) en (_+S2qd @n

&) en (e_$p_altS3 =@n@
&) en (en_$p_altS4 =@n@n
&) en (t_$p_altS3 =@nt

&) ens (_S3q @ns
ll) en (_S3 @n
&) end (_ @nd
&) ende (_S1 @
&) enden (_S2 @n
eden e:d@n
&) ent (_$w_alt =@nt
@) ent (_ 'Ent
@) ent (e_ 'Ent
@) ent (en_ 'Ent

+ 7
- 7
phsource/compile_report View File

@@ -16,7 +16,7 @@ consonants 10 116
eo 13 114
jbo 2 114
nci 3 123
fi 40 133
fi 41 133
et 47 139
fr 59 140
fr-ca 11 140
@@ -394,7 +394,7 @@ l/l_ [l] base
[l/] fr
l/l_@ [l/3] base
[l/] fr
l/l@ [h–] base
l/l@ [hæx] base
[l#] base
[l] fr
[l/2] fr
@@ -428,7 +428,7 @@ l/L2_oL [l/2] base
l/L2_uL [l/2] base
l/l_3 [l/] de
l/l_4 [ll] sq
l/la [h–] base
l/la [hæx] base
[l#] base
[l] fr
[l/2] fr
@@ -436,7 +436,7 @@ l/la [h
[K] tn
l/l_a [l/3] base
[l/] fr
l/le [h–] base
l/le [hæx] base
[l#] base
[l] fr
[l/2] fr
@@ -448,7 +448,7 @@ l/L_eL_af [&] af
[&:] af
l/l_front [L] sq
l/l_front_ [l/4] sq
l/li [h–] base
l/li [hæx] base
[l#] base
[l] fr
[l/2] fr
@@ -462,7 +462,7 @@ ll/ll [L] bg
ll/_ll [L] bg
l/l_long [l] base
[l] fr
l/lo [h–] base
l/lo [hæx] base
[l#] base
[l/2] fr
[K] nso
@@ -472,7 +472,7 @@ l/l_o [l/3] base
l^/l_rfx [l.] base
[l] ru
[l^] ru
l/lu [h–] base
l/lu [hæx] base
[l#] base
[l] fr
[l/2] fr

+ 5
- 0
phsource/ph_finnish View File

@@ -237,6 +237,11 @@ endphoneme



phoneme r
import_phoneme base/R
endphoneme


phoneme R2 // this is [R2], but shorter
liquid
trill

BIN
phsource/vnasal/m- View File


BIN
phsource/vnasal/n- View File


BIN
phsource/vnasal/nn- View File


+ 2
- 2
src/readclause.cpp View File

@@ -1432,8 +1432,8 @@ void SetVoiceStack(espeak_VOICE *v, const char *variant_name)
sp->voice_age = v->age;
sp->voice_gender = v->gender;

if(memcmp(variant_name, "!v/", 3) == 0)
variant_name += 3;// strip variant directory name
if(memcmp(variant_name, "!v", 2) == 0)
variant_name += 3;// strip variant directory name, !v plus PATHSEP
strncpy0(base_voice_variant_name, variant_name, sizeof(base_voice_variant_name));
memcpy(&base_voice, &current_voice_selected, sizeof(base_voice));
}

+ 0
- 1318
src/speak_riscos.cpp
File diff suppressed because it is too large
View File


+ 2
- 1
src/synthdata.cpp View File

@@ -35,7 +35,7 @@
#include "translate.h"
#include "wave.h"

const char *version_string = "1.45.45 07.Oct.11";
const char *version_string = "1.45.46 04.Oct.11";
const int version_phdata = 0x014500;

int option_device_number = -1;
@@ -176,6 +176,7 @@ void FreePhData(void)
phoneme_tab_data=NULL;
phoneme_index=NULL;
phondata_ptr=NULL;
tunes=NULL;
}



+ 13
- 0
src/translate.cpp View File

@@ -1436,6 +1436,18 @@ if(dictionary_flags2[0] & FLAG_ABBREV)
dictionary_flags[0] &= ~FLAG_PAUSE1;
}

if(tr->translator_name == L('h','u'))
{
// lang=Hungarian, If the last two words of a clause have capital letters (eg. a person name), unstress the last word.
if((wflags & (FLAG_LAST_WORD | FLAG_FIRST_UPPER | FLAG_ALL_UPPER | FLAG_FIRST_WORD)) == (FLAG_LAST_WORD | FLAG_FIRST_UPPER))
{
if((wtab[-1].flags & (FLAG_FIRST_UPPER | FLAG_ALL_UPPER)) == FLAG_FIRST_UPPER)
{
ChangeWordStress(tr,word_phonemes,3);
}
}
}

if((wflags & FLAG_HYPHEN) && (tr->langopts.stress_flags & S_HYPEN_UNSTRESS))
{
ChangeWordStress(tr,word_phonemes,3);
@@ -1461,6 +1473,7 @@ if(dictionary_flags2[0] & FLAG_ABBREV)
ChangeWordStress(tr,word_phonemes,3);
}


// dictionary flags for this word give a clue about which alternative pronunciations of
// following words to use.
if(end_type & SUFX_F)

Loading…
Cancel
Save