| Using phonemetable: 'hu' | |||||
| Compiling: '/home/jsd1/speechdata/dictsource/hu_list' | |||||
| 2083 entries | |||||
| Compiling: '/home/jsd1/speechdata/dictsource/hu_rules' | |||||
| 1643 rules, 45 groups (0) | |||||
| Using phonemetable: 'fi' | |||||
| Compiling: '/home/jsd1/speechdata/dictsource/fi_list' | |||||
| 316 entries | |||||
| Compiling: '/home/jsd1/speechdata/dictsource/fi_rules' | |||||
| 129 rules, 29 groups (0) | |||||
| x z Z | x z Z | ||||
| Dictionary hu_dict 2011-10-07 | |||||
| Dictionary hu_dict 2011-10-13 | |||||
| a A a: E e: i i: o | a A a: E e: i i: o | ||||
| o: u u: Y y y: Y: | o: u u: Y y y: Y: | ||||
| t T tS v v# w x z | t T tS v v# w x z | ||||
| Dictionary fi_dict 2009-05-01 | |||||
| Dictionary fi_dict 2011-10-14 | |||||
| & &i &y a a2 ai au e | & &i &y a a2 ai au e | ||||
| ei eu ey i I ie iu iy | ei eu ey i I ie iu iy | ||||
| Yi yi Yy yY | Yi yi Yy yY | ||||
| : b d f g h j k | : b d f g h j k | ||||
| l m n N p r s S | |||||
| s2 t v w Z | |||||
| l m n N p r R s | |||||
| S s2 t v w Z | |||||
| Dictionary fr_dict 2011-08-14 | Dictionary fr_dict 2011-08-14 | ||||
| t tS v w x | t tS v w x | ||||
| Dictionary nl_dict 2011-09-12 | |||||
| Dictionary nl_dict 2011-10-13 | |||||
| 8 @ @- a A a: A~ e | 8 @ @- a A a: A~ e | ||||
| E e# E2 e: EI eU i I | E e# E2 e: EI eU i I |
| % prosent:i | % prosent:i | ||||
| _( alkusulku | _( alkusulku | ||||
| _) lop:usulku | _) lop:usulku | ||||
| _[ alkuhaka2 | |||||
| _] lop:uhaka2 | |||||
| _[ alkuhaka | |||||
| _] lop:uhaka | |||||
| _{ alkua:lto | _{ alkua:lto | ||||
| _} lop:ua:lto | _} lop:ua:lto | ||||
| _< p'ienempIk'uin | _< p'ienempIk'uin | ||||
| _> s'u:rempIk'uin | _> s'u:rempIk'uin | ||||
| _- vi:va2 | |||||
| __ ala2vi:va2 | |||||
| _- vi:va | |||||
| __ alavi:va | |||||
| + plus $max3 | + plus $max3 | ||||
| * asteriski $max3 | * asteriski $max3 | ||||
| = 'yht&k'uin $max3 | = 'yht&k'uin $max3 | ||||
| % prosent:I $max3 | % prosent:I $max3 | ||||
| / kaut:a2 | |||||
| / kaut:a | |||||
| \ keno | \ keno | ||||
| € euro | € euro | ||||
| £ punta2 | |||||
| ¤ valu:t:a2 | |||||
| £ punta | |||||
| ¤ valu:t:a | |||||
| & _et | & _et | ||||
| @ _&t | @ _&t | ||||
| ~ tilde | ~ tilde | ||||
| _6 k'u:si | _6 k'u:si | ||||
| _7 s'eitsem&n | _7 s'eitsem&n | ||||
| _8 k'ahdeksan | _8 k'ahdeksan | ||||
| _9 'yhdeks&m | |||||
| _9 'yhdeks&n | |||||
| _10 k'ymmenen | _10 k'ymmenen | ||||
| _11 'yksitoista | _11 'yksitoista | ||||
| _12 k'aksitoista | _12 k'aksitoista | ||||
| _4X n'elj&kymment& | _4X n'elj&kymment& | ||||
| _5X v'i:sikymment& | _5X v'i:sikymment& | ||||
| _6X k'u:sikymment& | _6X k'u:sikymment& | ||||
| _7X s'eitsem&nk,ymment& | |||||
| _8X k'ahdeksank,ymment& | |||||
| _9X 'yhdeks&mk,ymment& | |||||
| _7X s'eitsem&Nk,ymment& | |||||
| _8X k'ahdeksaNk,ymment& | |||||
| _9X 'yhdeks&Nk,ymment& | |||||
| _0C s'ata:_ | _0C s'ata:_ | ||||
| _1C s'ata | _1C s'ata | ||||
| _0M1 t'uhat:a | _0M1 t'uhat:a | ||||
| _1M1 t'uhat // no '1' before thousand | _1M1 t'uhat // no '1' before thousand | ||||
| _0M2 m'iljo:na: | _0M2 m'iljo:na: | ||||
| _1M2 m'iljo:na | _1M2 m'iljo:na | ||||
| _0M3 m'iljardi | |||||
| _0M3 m'iljardia | |||||
| _1M3 m'iljardi | _1M3 m'iljardi | ||||
| _0M4 b'iljo:na: | _0M4 b'iljo:na: | ||||
| _1M4 b'iljo:na | _1M4 b'iljo:na | ||||
| he $u | he $u | ||||
| ne $u | ne $u | ||||
| itse $u $double // reflexive pronoun | |||||
| itse $u+ $double // reflexive pronoun | |||||
| tämä $u+ // this | tämä $u+ // this | ||||
| tämän $u+ | tämän $u+ | ||||
| entä $u $pause // and | entä $u $pause // and | ||||
| tai $u $pause // or | tai $u $pause // or | ||||
| vai $u $pause | vai $u $pause | ||||
| mutta $u $pause // but | |||||
| mutta $u+ $pause // but | |||||
| // negative | // negative | ||||
| // auxillary verbs | // auxillary verbs | ||||
| olla $u // to be | |||||
| olla $u $double // to be | |||||
| olen $u | olen $u | ||||
| olet $u | olet $u | ||||
| on $u | on $u | ||||
| lienemme $u | lienemme $u | ||||
| lienette $u | lienette $u | ||||
| lienevät $u | lienevät $u | ||||
| liene $u | |||||
| liene $u $double | |||||
| lienneet $u | lienneet $u | ||||
| // some common adjectives and adverbs | // some common adjectives and adverbs | ||||
| vähän $u // some | |||||
| vähän $u+ // some | |||||
| // words that cause doubling | // words that cause doubling | ||||
| kiinni $double | kiinni $double | ||||
| aihe $double | aihe $double | ||||
| aste $double | aste $double | ||||
| kone $double | kone $double | ||||
| ihme $double // miracle. Common in spoken Finnish of Helsinki. | |||||
| laite $double | laite $double | ||||
| lause $double | lause $double | ||||
| luode $double | luode $double | ||||
| tunne $double | tunne $double | ||||
| vene $double | vene $double | ||||
| virhe $double | virhe $double | ||||
| virke $double // sentence (full one, unlike lause) | |||||
| aja $double | aja $double | ||||
| auta $double | auta $double | ||||
| syö $double | syö $double | ||||
| tule $double | tule $double | ||||
| // Pronunciation exceptions | |||||
| // Verb base forms and passive present connegatives | |||||
| ajeta $double // passive connegative | |||||
| auteta $double // connegative | |||||
| mennä $double // base form and connegative | |||||
| oteta $double // connegative | |||||
| pueta $double // connegative | |||||
| pukea $double // base form | |||||
| purra $double // both | |||||
| syödä $double // both | |||||
| tulla $double // both | |||||
| // No doubling, ends in -sti | |||||
| kasti kastI // Adverbs that end in –sti cause doubling of the following consonant. These are some other words that end in –sti and therefore they don’t double the following consonant. | |||||
| kesti kestI | |||||
| kosti kostI | |||||
| kyösti kyYstI | |||||
| pelasti pelastI | |||||
| pianisti pianistI | |||||
| posti postI | |||||
| puristi puRIstI | |||||
| pysti pystI | |||||
| päästi p&:stI | |||||
| rasti RastI | |||||
| risti RistI | |||||
| ryösti RyYstI | |||||
| varasti vaRastI | |||||
| viulisti viulIstI | |||||
| // No doubling, ends in –lle | |||||
| galle galle | |||||
| hille hille | |||||
| nalle nalle | |||||
| kalle kalle | |||||
| pelle pelle | |||||
| polle polle | |||||
| promille pRomIlle | |||||
| sirkuspelle siRkuspelle | |||||
| ville ville | |||||
| wille ville | |||||
| // No doubling, ends in –nne | |||||
| Anne anne $capital | |||||
| hanne hanne | |||||
| janne janne | |||||
| manne manne | |||||
| marianne maRIanne | |||||
| susanne susanne | |||||
| // No doubling, ends in –tse | |||||
| konfutse konfutse | |||||
| kungfutse kuNfutse | |||||
| ok oo_,ko: | |||||
| // ok _^_EN // Translates to english o'kay. | |||||
| okay okei | |||||
| // Jogurtti (also: jugurtti or jukurtti) | |||||
| yoghurt jogurtti | |||||
| yogurt jogurtti | |||||
| // Pronunciation exceptions | |||||
| ok 'o:_,ko: | |||||
| okay okei | |||||
| yoghurt jogurt:i | |||||
| yogurt jogurt:i | |||||
| // Abbreviations | // Abbreviations | ||||
| abc 'a:,be:,se: | |||||
| os o:&s: $dot | |||||
| ad a:de: $dot // anno Domini, Herran vuonna | |||||
| ca 'se:a: $dot // circa | |||||
| em e:,&m $dot | |||||
| ekr 'e:,ko:,&r $dot // ennen Kristuksen syntymää | |||||
| etc et_setera $dot // et cetera, ym., jne. | |||||
| ym ynn&_mu:ta $dot // ynnä muuta (etc) | |||||
| eg esimerkiksi $dot // exempli gratia, esimerkiksi | |||||
| jne 'ji,&n,e: $dot // ja niin edelleen | |||||
| (à la) 'ala $dot // jonka mukaan | |||||
| ky ko:y: $dot // kommandiittiyhtiö | |||||
| oy o:y: // osakeyhtiö | |||||
| nro numero $dot | |||||
| abc $abbrev | |||||
| adhd $abbrev | |||||
| os $abbrev $dot | |||||
| ad $abbrev $dot // anno Domini, Herran vuonna | |||||
| ca $abbrev $dot // circa | |||||
| em $abbrev $dot | |||||
| ekr $abbrev $dot // ennen Kristuksen syntymää | |||||
| etc et_setera $dot // et cetera, ym., jne. | |||||
| ym ynn&_mu:ta $dot // ynnä muuta (etc) | |||||
| eg esimerkiksi $dot // exempli gratia, esimerkiksi | |||||
| jne $abbrev $dot // ja niin edelleen | |||||
| (à la) 'ala $dot // jonka mukaan | |||||
| ky $abbrev $dot // kommandiittiyhtiö | |||||
| oy $abbrev // osakeyhtiö | |||||
| nro numero $dot | |||||
| // This file is UTF-8 encoded | // This file is UTF-8 encoded | ||||
| // NOTE: aii, auu, eii etc. are pronounced [a|i:], [a|u:] and [e|i], | |||||
| // but aaii, aauu and eeii must be pronounced [a:i:], [a:u:] and [e:i:]. | |||||
| .group a | .group a | ||||
| a a | a a | ||||
| aa a: | aa a: | ||||
| ai ai | ai ai | ||||
| aii a|i: // naiivi | |||||
| au au | au au | ||||
| auu a|u: | |||||
| &) a (lla_ %a | &) a (lla_ %a | ||||
| ä & | ä & | ||||
| ää &: | ää &: | ||||
| äi &i | äi &i | ||||
| äii &|i: | |||||
| äy &y | äy &y | ||||
| äyy &|y: | |||||
| &) ä (lla_ %& | &) ä (lla_ %& | ||||
| c k | c k | ||||
| c (i s | c (i s | ||||
| c (e s // Pronounce c as s. Mostly foreign words such as celcius, center, cervantes, cezanne. | c (e s // Pronounce c as s. Mostly foreign words such as celcius, center, cervantes, cezanne. | ||||
| c (y s | |||||
| cc k: // Utter cc as k. This includes rebecca, accord, puccini etc. | cc k: // Utter cc as k. This includes rebecca, accord, puccini etc. | ||||
| K) ch (r k | K) ch (r k | ||||
| e e | e e | ||||
| ee e: | ee e: | ||||
| ei ei | ei ei | ||||
| eii e|i: // fenoliftaleiini | |||||
| eu eu | eu eu | ||||
| euu e|u: | |||||
| ey ey | ey ey | ||||
| eyy e|y: | |||||
| &) e(lla_ %e | &) e(lla_ %e | ||||
| &) e(llä_ %e | &) e(llä_ %e | ||||
| .group f | .group f | ||||
| f f | f f | ||||
| i i | i i | ||||
| ii i: | ii i: | ||||
| iu iu | iu iu | ||||
| iuu i|u: | |||||
| ie ie | ie ie | ||||
| iee i|e: // dieetti | |||||
| iy iy | iy iy | ||||
| iyy i|y: | |||||
| // iä ii& // Improve the i in iä words. Eg. ryhmiä (ryhmä), äitiä. | // iä ii& // Improve the i in iä words. Eg. ryhmiä (ryhmä), äitiä. | ||||
| // ia iia // Improve the i in ia words. Eg. mattia, lattia. | // ia iia // Improve the i in ia words. Eg. mattia, lattia. | ||||
| .group n | .group n | ||||
| n n | n n | ||||
| ng N: | ng N: | ||||
| ng (_ N | |||||
| ng (K N // ng is [N] also when followed by a consonant | |||||
| n (p m | n (p m | ||||
| n (_p m | n (_p m | ||||
| n (k N | n (k N | ||||
| o o | o o | ||||
| oo o: | oo o: | ||||
| oi oi | oi oi | ||||
| oii o|i: // heroiini | |||||
| ou ou | ou ou | ||||
| ouu o|u: | |||||
| symb) o (l oo // double the o in symboli. Include inflections and compound words. | |||||
| symb) o (l o: // double the o in symboli. Include inflections and compound words. | |||||
| symb) o (loi o // symboloida with short o | |||||
| ö Y | ö Y | ||||
| öö Y: | öö Y: | ||||
| öi Yi | öi Yi | ||||
| öii Y|i: | |||||
| öy Yy | öy Yy | ||||
| öyy Y|y: | |||||
| kam) p (anj p: // double the p in kampanja. Include inflections and compound words. | kam) p (anj p: // double the p in kampanja. Include inflections and compound words. | ||||
| sam) p (oo p: // double the p in sampoo. Include inflections and compound words. | |||||
| // sam) p (oo p: // double the p in sampoo. Include inflections and compound words. ”Sampoon” is an inflected form of the word ”sampo” and has a short p. It is not wrong to pronounce sampoo as [s'ampo:] either. Don’t double the p. | |||||
| sham) p (o p: // double the p in shampo. Include inflections and compound words. | sham) p (o p: // double the p in shampo. Include inflections and compound words. | ||||
| s s | s s | ||||
| ss ss2 // [s2] is a continuation for [s] | ss ss2 // [s2] is a continuation for [s] | ||||
| K) sh S | K) sh S | ||||
| @) sh (an_ sh | |||||
| @) sh (än_ sh // preesens+hän and similar ones with sh as separate sounds | |||||
| K) sch S // Schmitt | K) sch S // Schmitt | ||||
| @) sti (_ sti_X1 // double the initial consonant of the next word | |||||
| A) sti (_ sti_X1 // double the initial consonant of the next word only when the –sti ending is preceded by a vowel (e.g. ”teksti” does not double) | |||||
| .group t | .group t | ||||
| t t | t t | ||||
| tt t: | tt t: | ||||
| tz ts // German names. Instead of former [tts] | |||||
| @) tse (_ tse_X1 // double the initial consonant of the next word | @) tse (_ tse_X1 // double the initial consonant of the next word | ||||
| u u | u u | ||||
| uu u: | uu u: | ||||
| ui wi | ui wi | ||||
| _) ui ui | |||||
| _j) ui ui // [ui] sounds better than [wi] when stressed. Especially <jui> at the beginning of the word sounds bad if pronounced [jwi] | |||||
| uii u|i: | |||||
| uo uo | uo uo | ||||
| uoo u|o: | |||||
| .group v | .group v | ||||
| y y | y y | ||||
| yy y: | yy y: | ||||
| yi yi | yi yi | ||||
| yii y|i: | |||||
| yö yY | yö yY | ||||
| yöö y|Y: | |||||
| .group z | .group z | ||||
| z ts | z ts | ||||
| zz t:s | |||||
| zz ts // pizza | |||||
| K) zh Z | K) zh Z | ||||
| pi) zza tsa // Pronounce pizza as pitsa. Include inflections and compound words. | |||||
| .group | .group | ||||
| å o | å o | ||||
| åå o: | åå o: | ||||
| ü y | |||||
| üü y: | |||||
| š S | š S | ||||
| ž Z | ž Z | ||||
| $ dollarin | |||||
| $ dollarin | |||||
| __) - (_D mi:nus | __) - (_D mi:nus | ||||
| A_) - (_D _ | A_) - (_D _ | ||||
| C_) - (_D _ | C_) - (_D _ | ||||
| őszi $alt | őszi $alt | ||||
| téli $alt | téli $alt | ||||
| végén $alt | végén $alt | ||||
| elején $alt | |||||
| elején $alt $unstressend | |||||
| folyamán $alt | folyamán $alt | ||||
| úton $alt | úton $alt | ||||
| használjuk $unstressend | használjuk $unstressend | ||||
| tennivalónk $unstressend | tennivalónk $unstressend | ||||
| létezik $unstressend | létezik $unstressend | ||||
| kérdés $unstressend | |||||
| blokkok $unstressend | blokkok $unstressend | ||||
| túlléptünk $unstressend | túlléptünk $unstressend | ||||
| érdekesség $unstressend | érdekesség $unstressend | ||||
| vonatkoznak $unstressend | vonatkoznak $unstressend | ||||
| döntenek $unstressend | döntenek $unstressend | ||||
| játszana $unstressend | játszana $unstressend | ||||
| kérdőíveket $unstressend | |||||
| kitalálta $unstressend | |||||
| vágynak $unstressend | |||||
| dolgozzanak $unstressend | |||||
| utazott $unstressend | |||||
| fejlesztésére $unstressend | |||||
| koncentrált $unstressend | |||||
| vékony $unstressend | |||||
| viselkedett $unstressend | |||||
| állásban $unstressend | |||||
| akarta $unstressend | |||||
| dolgozzon $unstressend | |||||
| győzködni $unstressend | |||||
| piszkálni $unstressend | |||||
| dörömbölt $unstressend | |||||
| dolgoztak $unstressend | |||||
| indultak $unstressend | |||||
| tervről $unstressend | |||||
| elemzőkben $unstressend | |||||
| kutatásokban $unstressend | |||||
| vezesse $unstressend | |||||
| akarnak $unstressend | |||||
| részletet $unstressend | |||||
| kirakata $unstressend | |||||
| tisztelői $unstressend | |||||
| rávenni $unstressend | |||||
| pulóvert $unstressend | |||||
| magyarországon $unstressend | |||||
| megalkotója $unstressend | |||||
| értesültek $unstressend | |||||
| lakosokat $unstressend | |||||
| javadalmazást $unstressend | |||||
| előfordult $unstressend | |||||
| ívet $unstressend | |||||
| borítékot $unstressend | |||||
| példa $unstressend | |||||
| kitöltés $unstressend | |||||
| hiányolta $unstressend | |||||
| érdeklődött $unstressend | |||||
| költöztek $unstressend | |||||
| bemutatásával $unstressend | |||||
| elmondta $unstressend | |||||
| kódot $unstressend | |||||
| íveket $unstressend | |||||
| gyanakszik $unstressend | |||||
| tudomásuk $unstressend | |||||
| jelentkeztek $unstressend | |||||
| utasításba $unstressend | |||||
| lakásba $unstressend | |||||
| emlős $unstressend | |||||
| borítják $unstressend | |||||
| félnek $unstressend | |||||
| megoldásnak $unstressend | |||||
| olcsók $unstressend | |||||
| termelnek $unstressend | |||||
| fejlődik $unstressend | |||||
| elérni $unstressend | |||||
| lekötött $unstressend | |||||
| számíthatunk $unstressend | |||||
| leginkább $unstressend | |||||
| hajléktalanok $unstressend | |||||
| vezetése $unstressend | |||||
| hatályba $unstressend | |||||
| órát $unstressend | |||||
| irodába $unstressend | |||||
| lenni $unstressend | |||||
| gondolják $unstressend | |||||
| héten $unstressend | |||||
| rendőrnek $unstressend | |||||
| kérdezték $unstressend | |||||
| szavazott $unstressend | |||||
| teret $unstressend | |||||
| formáját $unstressend | |||||
| büntetni $unstressend | |||||
| kérdezte $unstressend | |||||
| sodort $unstressend | |||||
| szigorítást $unstressend | |||||
| akció $unstressend | |||||
| irodán $unstressend | |||||
| kerület $unstressend | |||||
| utcába $unstressend | |||||
| rákérdezett $unstressend | |||||
| sújtják $unstressend | |||||
| szemetesekből $unstressend | |||||
| nyomán $unstressend | |||||
| kidolgozta $unstressend | |||||
| változatait $unstressend | |||||
| gondok $unstressend | |||||
| kinézettel $unstressend | |||||
| megtenni $unstressend | |||||
| zavar $unstressend | |||||
| babrálni $unstressend | |||||
| művel $unstressend | |||||
| kérdésem $unstressend | |||||
| történt $unstressend | |||||
| csinálni $unstressend | |||||
| használt $unstressend | |||||
| címek $unstressend | |||||
| tárolók $unstressend | |||||
| pártját $unstressend | |||||
| helye $unstressend | |||||
| törvényjavaslatot $unstressend | |||||
| nyugállományba $unstressend | |||||
| egyetem $unstressend | |||||
| felszólalások $unstressend | |||||
| módosításáról $unstressend | |||||
| adna $unstressend | |||||
| számolnak $unstressend | |||||
| várnak $unstressend | |||||
| közlekedésből $unstressend | |||||
| oktatásból $unstressend | |||||
| tandíjat $unstressend | |||||
| önmagával $unstressend | |||||
| forrásból $unstressend | |||||
| bűnesetről $unstressend | |||||
| nénit $unstressend | |||||
| hátán $unstressend | |||||
| idős $unstressend | |||||
| példáktól $unstressend | |||||
| közbiztonságért $unstressend | |||||
| vetette $unstressend | |||||
| koncentrálnak $unstressend | |||||
| idézett $unstressend | |||||
| bajokról $unstressend | |||||
| teremt $unstressend | |||||
| tartalmaz $unstressend | |||||
| képviselőket $unstressend | |||||
| eléggé $unstressend | |||||
| költségvetése $unstressend | |||||
| szerződést $unstressend | |||||
| tétele $unstressend | |||||
| ígérte $unstressend | |||||
| ellen $unstressend | |||||
| elől $unstressend | |||||
| helyzetért $unstressend | |||||
| hangsúlyozta $unstressend | |||||
| vételét $unstressendtárgyaljanak $unstressend | |||||
| tárgyaljanak $unstressend | |||||
| védelmét $unstressend | |||||
| elegendőnek $unstressend | |||||
| házszabálytól $unstressend | |||||
| kiterjesztését $unstressend | |||||
| segít $unstressend | |||||
| frakciójára $unstressend | |||||
| országot $unstressend | |||||
| összerakott $unstressend | |||||
| döntéseket $unstressend | |||||
| szül $unstressend | |||||
| döntést $unstressend | |||||
| eltérést $unstressend | |||||
| pénzintézetektől $unstressend | |||||
| magának $unstressend | |||||
| probléma $unstressend | |||||
| hagyta $unstressend | |||||
| szülessenek $unstressend | |||||
| okoztak $unstressend | |||||
| képessége $unstressend | |||||
| kicsit $unstressend | |||||
| segítené $unstressend | |||||
| támogatta $unstressend | |||||
| javaslatokat $unstressend | |||||
| intézményeknél $unstressend | |||||
| intézmények $unstressend | |||||
| támogatása $unstressend | |||||
| szándék $unstressend | |||||
| kérdezett $unstressend | |||||
| adó $unstressend | |||||
| látják $unstressend | |||||
| adót $unstressend | |||||
| miatta $unstressend | |||||
| európából $unstressend | |||||
| válaszolta $unstressend | |||||
| szektorral $unstressend | |||||
| feltételeit $unstressend | |||||
| biztosítják $unstressend | |||||
| kivételével $unstressend | |||||
| állattartásra $unstressend | |||||
| állat $unstressend | |||||
| tevékenység $unstressend | |||||
| elérésére $unstressend | |||||
| irányul $unstressend | |||||
| előállítását $unstressend | |||||
| szervezet $unstressend | |||||
| tulajdonosa $unstressend | |||||
| jelleggel $unstressend | |||||
| jogszabályokban $unstressend | |||||
| hozzájárulásokban $unstressend | |||||
| tartása $unstressend | |||||
| létesítmény $unstressend | |||||
| közintézmény $unstressend | |||||
| üzem $unstressend | |||||
| célú $unstressend | |||||
| kérelmére $unstressend | |||||
| hozzájárulásával $unstressend | |||||
| helységekben $unstressend | |||||
| kijutni $unstressend | |||||
| ingatlant $unstressend | |||||
| üzletekbe $unstressend | |||||
| intézményekbe $unstressend | |||||
| épületekbe $unstressend | |||||
| épületébe $unstressend | |||||
| terjedő $unstressend | |||||
| hitelét $unstressend | |||||
| forintot $unstressend | |||||
| hitelt $unstressend | |||||
| gazdaság $unstressend | |||||
| gazdaságnak $unstressend | |||||
| esedékes $unstressend | |||||
| fedezet $unstressend | |||||
| // word pairs | // word pairs | ||||
| stri) ch (el h: | stri) ch (el h: | ||||
| ar) ch (ív h | ar) ch (ív h | ||||
| ar) ch (ivál h | ar) ch (ivál h | ||||
| ar) ch (itektúr h | |||||
| ar) ch (itektú h | |||||
| ma) ch (iná h | ma) ch (iná h | ||||
| oligar) ch h | oligar) ch h | ||||
| legpe) ch (es h: | legpe) ch (es h: | ||||
| máso) d (szaká d //For example másodszakács, másodszakáccsá words need spokening single d phoneme before s phoneme | máso) d (szaká d //For example másodszakács, másodszakáccsá words need spokening single d phoneme before s phoneme | ||||
| _ná) d (söv d //for example nádsövénnyé word | _ná) d (söv d //for example nádsövénnyé word | ||||
| dt (sz t: | dt (sz t: | ||||
| miliár) d (szor d | |||||
| .group dz | .group dz | ||||
| fogó) dz (kod ts | fogó) dz (kod ts | ||||
| _pázsi) t (sz t | _pázsi) t (sz t | ||||
| fejeze) t (sor t | fejeze) t (sor t | ||||
| _o) ttj (ár tj | _o) ttj (ár tj | ||||
| _spor) t (cél t | |||||
| pó) t (selejt t | |||||
| .group tj | .group tj | ||||
| C) tj c | C) tj c |
| weekend _^_EN | weekend _^_EN | ||||
| // verbs where -ent is not a stressed ending | |||||
| bakent $alt | |||||
| effent $alt | |||||
| jegent $alt | |||||
| kerstent $alt | |||||
| ketent $alt | |||||
| loochent $alt | |||||
| oefent $alt | |||||
| opent $alt | |||||
| regent $alt | |||||
| rekent $alt | |||||
| stevent $alt | |||||
| tekent $alt | |||||
| wapent $alt | |||||
| zegent $alt | |||||
| // verbs where -ent, -ene, -enen is not a stressed ending | |||||
| baken $alt | |||||
| effen $alt | |||||
| jegen $alt | |||||
| kersten $alt | |||||
| keten $alt | |||||
| loochen $alt | |||||
| oefen $alt | |||||
| open $alt | |||||
| regen $alt | |||||
| reken $alt | |||||
| schepen $alt | |||||
| steven $alt | |||||
| teken $alt | |||||
| wapen $alt | |||||
| zegen $alt | |||||
| trokken $alt | |||||
| zeten $alt | |||||
| // words where -er is not a stressed verb ending | // words where -er is not a stressed verb ending |
| ds (_N ts | ds (_N ts | ||||
| d (st t | d (st t | ||||
| // _) de (CC@P2 d@ // Used a lot in family names | // _) de (CC@P2 d@ // Used a lot in family names | ||||
| _) de (geen d@ // degene, degenen | |||||
| _) de (zelf d@ | _) de (zelf d@ | ||||
| el) en (_+S2qd @n | el) en (_+S2qd @n | ||||
| er) en (_+S2qd @n | er) en (_+S2qd @n | ||||
| &) en (e_$p_altS3 =@n@ | |||||
| &) en (en_$p_altS4 =@n@n | |||||
| &) en (t_$p_altS3 =@nt | |||||
| &) ens (_S3q @ns | &) ens (_S3q @ns | ||||
| ll) en (_S3 @n | ll) en (_S3 @n | ||||
| &) end (_ @nd | &) end (_ @nd | ||||
| &) ende (_S1 @ | &) ende (_S1 @ | ||||
| &) enden (_S2 @n | &) enden (_S2 @n | ||||
| eden e:d@n | eden e:d@n | ||||
| &) ent (_$w_alt =@nt | |||||
| @) ent (_ 'Ent | @) ent (_ 'Ent | ||||
| @) ent (e_ 'Ent | @) ent (e_ 'Ent | ||||
| @) ent (en_ 'Ent | @) ent (en_ 'Ent |
| eo 13 114 | eo 13 114 | ||||
| jbo 2 114 | jbo 2 114 | ||||
| nci 3 123 | nci 3 123 | ||||
| fi 40 133 | |||||
| fi 41 133 | |||||
| et 47 139 | et 47 139 | ||||
| fr 59 140 | fr 59 140 | ||||
| fr-ca 11 140 | fr-ca 11 140 | ||||
| [l/] fr | [l/] fr | ||||
| l/l_@ [l/3] base | l/l_@ [l/3] base | ||||
| [l/] fr | [l/] fr | ||||
| l/l@ [h–] base | |||||
| l/l@ [hæx] base | |||||
| [l#] base | [l#] base | ||||
| [l] fr | [l] fr | ||||
| [l/2] fr | [l/2] fr | ||||
| l/L2_uL [l/2] base | l/L2_uL [l/2] base | ||||
| l/l_3 [l/] de | l/l_3 [l/] de | ||||
| l/l_4 [ll] sq | l/l_4 [ll] sq | ||||
| l/la [h–] base | |||||
| l/la [hæx] base | |||||
| [l#] base | [l#] base | ||||
| [l] fr | [l] fr | ||||
| [l/2] fr | [l/2] fr | ||||
| [K] tn | [K] tn | ||||
| l/l_a [l/3] base | l/l_a [l/3] base | ||||
| [l/] fr | [l/] fr | ||||
| l/le [h–] base | |||||
| l/le [hæx] base | |||||
| [l#] base | [l#] base | ||||
| [l] fr | [l] fr | ||||
| [l/2] fr | [l/2] fr | ||||
| [&:] af | [&:] af | ||||
| l/l_front [L] sq | l/l_front [L] sq | ||||
| l/l_front_ [l/4] sq | l/l_front_ [l/4] sq | ||||
| l/li [h–] base | |||||
| l/li [hæx] base | |||||
| [l#] base | [l#] base | ||||
| [l] fr | [l] fr | ||||
| [l/2] fr | [l/2] fr | ||||
| ll/_ll [L] bg | ll/_ll [L] bg | ||||
| l/l_long [l] base | l/l_long [l] base | ||||
| [l] fr | [l] fr | ||||
| l/lo [h–] base | |||||
| l/lo [hæx] base | |||||
| [l#] base | [l#] base | ||||
| [l/2] fr | [l/2] fr | ||||
| [K] nso | [K] nso | ||||
| l^/l_rfx [l.] base | l^/l_rfx [l.] base | ||||
| [l] ru | [l] ru | ||||
| [l^] ru | [l^] ru | ||||
| l/lu [h–] base | |||||
| l/lu [hæx] base | |||||
| [l#] base | [l#] base | ||||
| [l] fr | [l] fr | ||||
| [l/2] fr | [l/2] fr |
| phoneme r | |||||
| import_phoneme base/R | |||||
| endphoneme | |||||
| phoneme R2 // this is [R2], but shorter | phoneme R2 // this is [R2], but shorter | ||||
| liquid | liquid | ||||
| trill | trill |
| sp->voice_age = v->age; | sp->voice_age = v->age; | ||||
| sp->voice_gender = v->gender; | sp->voice_gender = v->gender; | ||||
| if(memcmp(variant_name, "!v/", 3) == 0) | |||||
| variant_name += 3;// strip variant directory name | |||||
| if(memcmp(variant_name, "!v", 2) == 0) | |||||
| variant_name += 3;// strip variant directory name, !v plus PATHSEP | |||||
| strncpy0(base_voice_variant_name, variant_name, sizeof(base_voice_variant_name)); | strncpy0(base_voice_variant_name, variant_name, sizeof(base_voice_variant_name)); | ||||
| memcpy(&base_voice, ¤t_voice_selected, sizeof(base_voice)); | memcpy(&base_voice, ¤t_voice_selected, sizeof(base_voice)); | ||||
| } | } |
| #include "translate.h" | #include "translate.h" | ||||
| #include "wave.h" | #include "wave.h" | ||||
| const char *version_string = "1.45.45 07.Oct.11"; | |||||
| const char *version_string = "1.45.46 04.Oct.11"; | |||||
| const int version_phdata = 0x014500; | const int version_phdata = 0x014500; | ||||
| int option_device_number = -1; | int option_device_number = -1; | ||||
| phoneme_tab_data=NULL; | phoneme_tab_data=NULL; | ||||
| phoneme_index=NULL; | phoneme_index=NULL; | ||||
| phondata_ptr=NULL; | phondata_ptr=NULL; | ||||
| tunes=NULL; | |||||
| } | } | ||||
| dictionary_flags[0] &= ~FLAG_PAUSE1; | dictionary_flags[0] &= ~FLAG_PAUSE1; | ||||
| } | } | ||||
| if(tr->translator_name == L('h','u')) | |||||
| { | |||||
| // lang=Hungarian, If the last two words of a clause have capital letters (eg. a person name), unstress the last word. | |||||
| if((wflags & (FLAG_LAST_WORD | FLAG_FIRST_UPPER | FLAG_ALL_UPPER | FLAG_FIRST_WORD)) == (FLAG_LAST_WORD | FLAG_FIRST_UPPER)) | |||||
| { | |||||
| if((wtab[-1].flags & (FLAG_FIRST_UPPER | FLAG_ALL_UPPER)) == FLAG_FIRST_UPPER) | |||||
| { | |||||
| ChangeWordStress(tr,word_phonemes,3); | |||||
| } | |||||
| } | |||||
| } | |||||
| if((wflags & FLAG_HYPHEN) && (tr->langopts.stress_flags & S_HYPEN_UNSTRESS)) | if((wflags & FLAG_HYPHEN) && (tr->langopts.stress_flags & S_HYPEN_UNSTRESS)) | ||||
| { | { | ||||
| ChangeWordStress(tr,word_phonemes,3); | ChangeWordStress(tr,word_phonemes,3); | ||||
| ChangeWordStress(tr,word_phonemes,3); | ChangeWordStress(tr,word_phonemes,3); | ||||
| } | } | ||||
| // dictionary flags for this word give a clue about which alternative pronunciations of | // dictionary flags for this word give a clue about which alternative pronunciations of | ||||
| // following words to use. | // following words to use. | ||||
| if(end_type & SUFX_F) | if(end_type & SUFX_F) |