|
|
@@ -120,7 +120,8 @@ sections. |
|
|
|
### 1. Add Mbrola voice definition file |
|
|
|
|
|
|
|
eSpeak NG's voice files for Mbrola voices are in `espeak-ng-data/voices/mb` folder. |
|
|
|
They have to contain at least this line: `mbrola <voice> <translation>`, e.g. |
|
|
|
Voice definition file is in form `mb-xxN` and have to contain at least this line: |
|
|
|
`mbrola <voice> <translation>`, e.g. |
|
|
|
|
|
|
|
mbrola en1 en1_phtrans |
|
|
|
|
|
|
@@ -137,12 +138,16 @@ similar to eSpeakNG voices, which are described [Voices](voices.md) file. |
|
|
|
Mbrola phoneme translation files specify translations from eSpeak NG |
|
|
|
phoneme names to mbrola phoneme names. |
|
|
|
|
|
|
|
eSpeakNG phonemes are referenced from voice files in `phsource` folder of particular language e.g. |
|
|
|
`ph_english` and/or `phonemes` file. |
|
|
|
The source phoneme translation files are in `phsource/mbrola` folder and their name is in |
|
|
|
form `xxN` of referenced Mbrola voice. |
|
|
|
|
|
|
|
Mbrola phonemes are usualy listed in `xxN.txt` file of Mbrola voice. |
|
|
|
_Note:_ |
|
|
|
|
|
|
|
* eSpeakNG phonemes are referenced from voice files in `phsource` folder of particular language e.g. |
|
|
|
`ph_english` and/or general `phonemes` file. |
|
|
|
|
|
|
|
* Mbrola phonemes are usualy listed in `xxN.txt` file of Mbrola voice. |
|
|
|
|
|
|
|
The source phoneme translation files are in `phsource/mbrola`. |
|
|
|
Each line in the mbrola phoneme translation file contains: |
|
|
|
|
|
|
|
<control> <espeak ph1> <espeak ph2> <percent> <mbrola ph1> [<mbrola ph2>] |