|
|
@@ -56,7 +56,7 @@ test_phonemes la - " s'Ik_ f'UgI;Ens_\n d'Uks_\n zElOt'ypOs_\n kwam_ k'aRUs_ h'a |
|
|
|
test_phonemes lt - " i:l;ingd'ama fextuot'o:jo: Sp'aga subl;i:ktS;;o:j'us;i p@-rag@-r;'eAZ;ee apv'alu: arb'u:za:" "Įlinkdama fechtuotojo špaga sublykčiojusi pragręžė apvalų arbūzą." |
|
|
|
test_phonemes lv - " gl'a:ZScu:n^a R'u:ci:Si Dz\`'E:Ruma: tS'iepj b'aha k'ontsERtfli:Jel^u v'a::kus" "Glāžšķūņa rūķīši dzērumā čiepj Baha koncertflīģeļu vākus." |
|
|
|
test_phonemes mk "Cyrl" " dz'id&Rsk,I p'ejz&Z\n S'ug&f b'ilmez_! s_ tS;'uden^,e dZv'ak& k^'ofte_:_: i_: k'el^ n'a t'udZ; ts'eh" "Ѕидарски пејзаж: шугав билмез со чудење џвака ќофте и кељ на туѓ цех." |
|
|
|
test_phonemes mk "Latn" " dz'id&Rsk,I p'ejz&Z\n S'ug&f b'ilmez_! s_ tS;'uden^,e dZv'ak& k^'ofte_:_: i_: k'el^ n'a t'udZ; ts'eh" "Dzidarski pejzaž: šugav bilmez so čudenje džvaka ćofte i kelj na tuđ ceh." broken |
|
|
|
test_phonemes mk "Latn" " dz'id&Rsk,I p'ejz&Z\n S'ug&f b'ilmez_! s_ tS;'uden^,e dZv'ak& k^'ofte_:_: i_: k'el^ n'a t'udZ; ts'eh" "Dzidarski pejzaž: šugav bilmez so čudenje džvaka ćofte i kelj na tuđ ceh." |
|
|
|
test_phonemes ml - " 'aJ@vum 'a:n@jum 'aIra:v,ad@vum g'arud.,anum kat.#'o:ra sv'ar@m p'or.ik:e h'a:r@vum od.#j'a:n.@vum p#'a:l@t:il m'an^n^@l.um 'i:R2@n k'e:S;@t:il 'aUs.@d#a ;'en.n.@j,uma:ji R'ydum,adijum 'an@g#,ajum b#'u:na:t#,ajum,a:ja 'uma d'uhk#@c#,avij,o:d.e 'id.@du p'a:d@m ;'e:ndi Nj'e:ja:dr-S;@m n'ir J#'arij,ile c'it.t.l@g,al.e 'o:m@n,ik:umbo:l. b'a: l'ajud.e k'an. k'al.il n'i:r 'u:r nn'u v'iNNi" "അജവും ആനയും ഐരാവതവും ഗരുഡനും കഠോര സ്വരം പൊഴിക്കെ ഹാരവും ഒഢ്യാണവും ഫാലത്തില് മഞ്ഞളും ഈറന് കേശത്തില് ഔഷധ എണ്ണയുമായി ഋതുമതിയും അനഘയും ഭൂനാഥയുമായ ഉമ ദുഃഖഛവിയോടെ ഇടതു പാദം ഏന്തി ങ്യേയാദൃശം നിര്ഝരിയിലെ ചിറ്റലകളെ ഓമനിക്കുമ്പോള് ബാലയുടെ കണ്കളില് നീര് ഊര്ന്നു വിങ്ങി." |
|
|
|
test_phonemes my - " D'i1hol _| mh'a Ntsn _| kr'i2jhaN _| DN _| @tsj'u3wt dnshe2Nw'ahan _| stsk'o2 zlw'an _| ze2bk'e2btsdapN _| thk _| @d'it thtsn _| lj@k _| ggnnpht _| kh'a _| DN _|" "သီဟိုဠ်မှ ဉာဏ်ကြီးရှင်သည် အာယုဝဍ္ဎနဆေးညွှန်းစာကို ဇလွန်ဈေးဘေးဗာဒံပင်ထက် အဓိဋ္ဌာန်လျက် ဂဃနဏဖတ်ခဲ့သည်။ " |
|
|
|
test_phonemes nb - " vo:R s'a:Ra# s'u-:lu-:_:_: fRA b,ade:'YyA sp'Ilta# j'u: vh'Ist_:_: u:g kw'Ikkst@p_! i: mi:n t'aksi:\n bl,o:baRSylt'e:tYy" "Vår sære Zulu fra badeøya spilte jo whist og quickstep i min taxi. Blåbærsyltetøy." |