<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak is nie as jou verstek teks-na-spraak-enjin opgestel nie."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak is nie as jou verstek teks-na-spraak-enjin opgestel nie."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak kon nie stemdata installeer nie. Kontroleer asseblief jou SD-kaart."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak kon nie stemdata installeer nie. Kontroleer asseblief jou SD-kaart."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Jammer, eSpeak kon nie begin nie."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Jammer, eSpeak kon nie begin nie."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Kon nie eSpeak laai nie"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak kon nie laai nie. Wil jy \'n verslag na die ontwikkelaar stuur?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Geen instellings beskikbaar nie"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Verstek stem"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Verstek stem"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Stemme geïnstalleer"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Stemme geïnstalleer"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Algemene TTS-instellings"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Algemene TTS-instellings"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS-instellings"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS-instellings"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Laai tans, wag asseblief..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Laai tans, wag asseblief..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Jammer, eSpeak kon nie laai nie."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Hierdie is \'n voorbeeld van gesproke teks in <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Hierdie is \'n voorbeeld van gesproke teks in <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Manlik"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Manlik"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak እንደነባሪ የጽሑፍ-ወደ-ንግግር ፕሮግራም ሆኖ አልተቀመጠም። አሁን ማስቀመጥ ትፈልጋለህ?"</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak እንደነባሪ የጽሑፍ-ወደ-ንግግር ፕሮግራም ሆኖ አልተቀመጠም። አሁን ማስቀመጥ ትፈልጋለህ?"</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak የድምጽ ውሂብ መጫን አልተሳካለትም። እባክህ የማከማቻ መሳሪያ ካርድህን ፈትሽ።"</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak የድምጽ ውሂብ መጫን አልተሳካለትም። እባክህ የማከማቻ መሳሪያ ካርድህን ፈትሽ።"</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"ይቅርታ፣ eSpeak መጀመር አልቻለም። የስህተት ሪፖርት መላክ ትፈልጋለህ?"</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"ይቅርታ፣ eSpeak መጀመር አልቻለም። የስህተት ሪፖርት መላክ ትፈልጋለህ?"</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"eSpeak በመጫን ላይ ሳለ ስህተት"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak እተየጫነ ሳለ ስህተት አጋጥሞታል። ወደ ገንቢው ሪፖርት መላክ ትፈልጋለህ?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"ምንም ቅንብሮች የሉም"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"ነባሪ ድምጽ"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"ነባሪ ድምጽ"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"የተጫኑ ድምጾች"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"የተጫኑ ድምጾች"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"አጠቃላይ የ TTS ቅንብሮች"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"አጠቃላይ የ TTS ቅንብሮች"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS ቅንብሮች"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS ቅንብሮች"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"በመጫን ላይ፣ እባክህ ጠብቅ…"</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"በመጫን ላይ፣ እባክህ ጠብቅ…"</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"ይቅርታ eSpeak መጫን አልቻለም።"</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"ይሄ በ<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ላይ የተነገረ ጽሑፍ ናሙና ነው።"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"ይሄ በ<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ላይ የተነገረ ጽሑፍ ናሙና ነው።"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"ወንድ"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"ወንድ"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"لم يتم تعيين eSpeak كمحرك افتراضي لتحويل النص إلى كلام. هل تريد تعيينه الآن؟"</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"لم يتم تعيين eSpeak كمحرك افتراضي لتحويل النص إلى كلام. هل تريد تعيينه الآن؟"</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"أخفق eSpeak في تثبيت البيانات الصوتية. الرجاء التحقق من بطاقة SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"أخفق eSpeak في تثبيت البيانات الصوتية. الرجاء التحقق من بطاقة SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"عذرًا، أخفق بدء eSpeak. هل تريد إرسال تقرير بالخطأ؟"</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"عذرًا، أخفق بدء eSpeak. هل تريد إرسال تقرير بالخطأ؟"</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"حدث خطأ أثناء تحميل eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"واجه eSpeak خطأ أثناء التحميل. هل تريد إرسال تقرير إلى مطور البرنامج؟"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"لا تتوفر أي إعدادات"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"الصوت الافتراضي"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"الصوت الافتراضي"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"الأصوات المثبتة"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"الأصوات المثبتة"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"إعدادات TTS العامة"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"إعدادات TTS العامة"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"إعدادات eSpeak TTS"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"إعدادات eSpeak TTS"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"جارٍ التحميل، يُرجى الانتظار..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"جارٍ التحميل، يُرجى الانتظار..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"عذرًا، أخفق تحميل eSpeak."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"هذه عينة من النص الذي تم نطقه في <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"هذه عينة من النص الذي تم نطقه في <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"ذكر"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"ذكر"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Не сте задали eSpeak като машината си по подразбиране за синтезиран говор."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Не сте задали eSpeak като машината си по подразбиране за синтезиран говор."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Инсталирането на гласови данни от eSpeak не бе успешно. Моля, проверете SD картата си."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Инсталирането на гласови данни от eSpeak не бе успешно. Моля, проверете SD картата си."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"За съжаление стартирането на eSpeak не бе успешно."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"За съжаление стартирането на eSpeak не бе успешно."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"При зареждането на eSpeak възникна грешка"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"При зареждането на eSpeak възникна грешка. Искате ли да изпратите сигнал до програмиста?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Няма налични настройки"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Глас по подразбиране"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Глас по подразбиране"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Инсталирани гласове"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Инсталирани гласове"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Общи настройки за TTS"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Общи настройки за TTS"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Настройки за eSpeak TTS"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Настройки за eSpeak TTS"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Зарежда се. Моля, изчакайте..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Зарежда се. Моля, изчакайте..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"За съжаление зареждането на eSpeak не бе успешно."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Това е откъс от изговорен текст на <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Това е откъс от изговорен текст на <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Мъжки"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Мъжки"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak no s\'ha definit com a motor de text a veu predeterminat."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak no s\'ha definit com a motor de text a veu predeterminat."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak no ha pogut instal·lar dades de veu. Comprova la targeta SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak no ha pogut instal·lar dades de veu. Comprova la targeta SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"No s\'ha pogut iniciar eSpeak."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"No s\'ha pogut iniciar eSpeak."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"S\'ha produït un error en carregar eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak ha detectat un error durant la càrrega. Vols enviar un informe al desenvolupador?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"No hi ha configuracions disponibles"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Veu predeterminada"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Veu predeterminada"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Veus instal·lades"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Veus instal·lades"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Configuració general de TTS"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Configuració general de TTS"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Configuració d\'eSpeak TTS"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Configuració d\'eSpeak TTS"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"S\'està carregant; espera..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"S\'està carregant; espera..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"No s\'ha pogut carregar eSpeak."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Aquesta és una mostra de text dit en veu alta en <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Aquesta és una mostra de text dit en veu alta en <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Home"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Home"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Aplikace eSpeak není nastavena jako váš výchozí modul pro převod textu na řeč."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Aplikace eSpeak není nastavena jako váš výchozí modul pro převod textu na řeč."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Aplikaci eSpeak se nepodařilo nainstalovat hlasová data. Zkontrolujte prosím kartu SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Aplikaci eSpeak se nepodařilo nainstalovat hlasová data. Zkontrolujte prosím kartu SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Je nám líto, aplikaci eSpeak se nepodařilo spustit."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Je nám líto, aplikaci eSpeak se nepodařilo spustit."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Při načítání aplikace eSpeak došlo k chybě"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Při načítání aplikace eSpeak došlo k chybě. Chcete odeslat zprávu pro vývojáře?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Žádné nastavení není k dispozici"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Výchozí hlas"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Výchozí hlas"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Počet nainstalovaných hlasů"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Počet nainstalovaných hlasů"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Obecná nastavení modulu TTS"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Obecná nastavení modulu TTS"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Nastavení modulu eSpeak TTS"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Nastavení modulu eSpeak TTS"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Načítání, čekejte prosím..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Načítání, čekejte prosím..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Je nám líto, aplikaci eSpeak se nepodařilo načíst."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Toto je ukázkový text namluvený v jazyce <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Toto je ukázkový text namluvený v jazyce <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Mužský"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Mužský"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak er ikke angivet som din standard tekst-til-tale-maskine."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak er ikke angivet som din standard tekst-til-tale-maskine."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak kunne ikke installere stemmedataene. Kontrollér dit SD-kort."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak kunne ikke installere stemmedataene. Kontrollér dit SD-kort."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Vi beklager, men eSpeak kunne ikke startes."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Vi beklager, men eSpeak kunne ikke startes."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Fejl ved indlæsning af eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak er stødt på en fejl under indlæsning. Vil du sende en rapport til udvikleren?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Der er ingen tilgængelige indstillinger"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Standardstemme"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Standardstemme"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Installerede stemmer"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Installerede stemmer"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Generelle indstillinger for TTT"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Generelle indstillinger for TTT"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak-indstillinger for TTT"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak-indstillinger for TTT"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Indlæser. Vent et øjeblik..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Indlæser. Vent et øjeblik..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Vi beklager, men eSpeak kunne ikke indlæses."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Dette er et eksempel på talt tekst på <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Dette er et eksempel på talt tekst på <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Mand"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Mand"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak ist nicht als Ihre Standard-Text-in-Sprache-Funktion festgelegt."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak ist nicht als Ihre Standard-Text-in-Sprache-Funktion festgelegt."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak konnte die Sprachdaten nicht installieren. Bitte überprüfen Sie Ihre SD-Karte."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak konnte die Sprachdaten nicht installieren. Bitte überprüfen Sie Ihre SD-Karte."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"eSpeak konnte leider nicht gestartet werden."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"eSpeak konnte leider nicht gestartet werden."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Fehler beim Laden von eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Fehler beim Laden von eSpeak. Möchten Sie eine Nachricht an den Entwickler senden?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Keine Einstellungen verfügbar"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Standardstimme"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Standardstimme"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Installierte Stimmen"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Installierte Stimmen"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Allgemeine Text-in-Sprache-Einstellungen"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Allgemeine Text-in-Sprache-Einstellungen"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS-Einstellungen"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS-Einstellungen"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Ladevorgang läuft. Bitte warten..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Ladevorgang läuft. Bitte warten..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"eSpeak konnte leider nicht geladen werden."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Dies ist ein Beispieltext auf <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Dies ist ein Beispieltext auf <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Männlich"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Männlich"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Το eSpeak δεν έχει οριστεί ως η προεπιλεγμένη μηχανή μετατροπής κειμένου σε λόγο."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Το eSpeak δεν έχει οριστεί ως η προεπιλεγμένη μηχανή μετατροπής κειμένου σε λόγο."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Το eSpeak απέτυχε να εγκαταστήσει τα δεδομένα φωνής. Ελέγξτε την κάρτα SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Το eSpeak απέτυχε να εγκαταστήσει τα δεδομένα φωνής. Ελέγξτε την κάρτα SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Λυπούμαστε, η εκκίνηση του eSpeak απέτυχε."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Λυπούμαστε, η εκκίνηση του eSpeak απέτυχε."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Σφάλμα κατά τη φόρτωση του eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Το eSpeak αντιμετώπισε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση. Θέλετε να στείλετε αναφορά στον προγραμματιστή;"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ρυθμίσεις"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Προεπιλεγμένη φωνή"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Προεπιλεγμένη φωνή"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Φωνές που έχουν εγκατασταθεί"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Φωνές που έχουν εγκατασταθεί"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Γενικές ρυθμίσεις TTS"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Γενικές ρυθμίσεις TTS"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Ρυθμίσεις eSpeak TTS"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Ρυθμίσεις eSpeak TTS"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Γίνεται φόρτωση. Περιμένετε..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Γίνεται φόρτωση. Περιμένετε..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Λυπούμαστε, η φόρτωση του eSpeak απέτυχε."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Αυτό είναι ένα δείγμα κειμένου που εκφέρεται στα <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Αυτό είναι ένα δείγμα κειμένου που εκφέρεται στα <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Άντρας"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Άντρας"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak is not set as your default text-to-speech engine."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak is not set as your default text-to-speech engine."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak failed to install voice data. Please check your SD card."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak failed to install voice data. Please check your SD card."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Sorry, eSpeak failed to start."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Sorry, eSpeak failed to start."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Error loading eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak encountered an error while loading. Would you like to send a report to the developer?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"No settings available"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Default voice"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Default voice"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Voices installed"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Voices installed"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"General TTS settings"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"General TTS settings"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS settings"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS settings"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Loading, please wait…"</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Loading, please wait…"</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Sorry, eSpeak failed to load."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"This is a sample of text spoken in <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"This is a sample of text spoken in <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Male"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Male"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak no se definió como tu motor de texto a voz predeterminado."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak no se definió como tu motor de texto a voz predeterminado."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak no pudo instalar los datos de voz. Verifica tu tarjeta SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak no pudo instalar los datos de voz. Verifica tu tarjeta SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Se produjo un error al iniciar eSpeak."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Se produjo un error al iniciar eSpeak."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Se produjo un error al cargar eSpeak."</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Se produjo un error al cargar eSpeak. ¿Deseas enviar un informe al programador?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"No hay parámetros de configuración disponibles"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Voz predeterminada"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Voz predeterminada"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Voces instaladas"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Voces instaladas"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Configuración general de texto a voz"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Configuración general de texto a voz"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Configuración de texto a voz de eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Configuración de texto a voz de eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Cargando recursos, aguarda..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Cargando recursos, aguarda..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Se produjo un error al cargar eSpeak."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Este es un ejemplo de texto hablado en <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Este es un ejemplo de texto hablado en <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Masculino"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Masculino"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak no se ha establecido como tu motor de síntesis de voz predeterminado."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak no se ha establecido como tu motor de síntesis de voz predeterminado."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak no ha podido instalar los archivos de datos de voz. Comprueba la tarjeta SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak no ha podido instalar los archivos de datos de voz. Comprueba la tarjeta SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Error al iniciar eSpeak."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Error al iniciar eSpeak."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Error al cargar eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak ha detectado un error al cargarse. ¿Quieres enviar un informe al desarrollador?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"No hay opciones disponibles."</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Voz predeterminada"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Voz predeterminada"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Voces instaladas"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Voces instaladas"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Ajustes generales de síntesis de voz"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Ajustes generales de síntesis de voz"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Ajustes de síntesis de voz de eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Ajustes de síntesis de voz de eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Cargando, espera..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Cargando, espera..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Error al cargar eSpeak"</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Esto es un ejemplo de texto hablado en <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Esto es un ejemplo de texto hablado en <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Hombre"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Hombre"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak اکنون بعنوان موتور پیشفرض نوشتار به گفتار شما تنظیم شده است. میخواهید اکنون آن را تنظیم کنید؟"</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak اکنون بعنوان موتور پیشفرض نوشتار به گفتار شما تنظیم شده است. میخواهید اکنون آن را تنظیم کنید؟"</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak نتوانست دادههای صوتی را نصب کند. لطفاً کارت SD خود را بررسی کنید."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak نتوانست دادههای صوتی را نصب کند. لطفاً کارت SD خود را بررسی کنید."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"متأسفیم، eSpeak شروع به کار نکرد. میخواهید یک گزارش خطا ارسال کنید؟"</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"متأسفیم، eSpeak شروع به کار نکرد. میخواهید یک گزارش خطا ارسال کنید؟"</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"خطا در بارگیری eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak در حین بارگیری با خطایی مواجه شده است. میخواهید یک گزارش برای برنامهنویس ارسال کنید؟"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"هیچ تنظیمی موجود نیست"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"صدای پیشفرض"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"صدای پیشفرض"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"صداهای نصب شده"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"صداهای نصب شده"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"تنظیمات کلی TTS"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"تنظیمات کلی TTS"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"تنظیمات eSpeak TTS"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"تنظیمات eSpeak TTS"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"در حال بارگیری، لطفاً صبر کنید..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"در حال بارگیری، لطفاً صبر کنید..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"متأسفیم، eSpeak بارگیری نشد."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"این یک نمونه از نوشتار گفته شده در <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> است"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"این یک نمونه از نوشتار گفته شده در <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> است"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"مذکر"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"مذکر"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeakia ei ole asetettu tekstistä puheeksi -oletusmoottoriksi."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeakia ei ole asetettu tekstistä puheeksi -oletusmoottoriksi."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Äänitietojen asentaminen eSpeakiin epäonnistui. Tarkista SD-kortti."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Äänitietojen asentaminen eSpeakiin epäonnistui. Tarkista SD-kortti."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"eSpeakin käynnistäminen epäonnistui."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"eSpeakin käynnistäminen epäonnistui."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Virhe ladattaessa eSpeakia"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeakissa esiintyi latausvirhe. Haluatko lähettää ilmoituksen kehittäjälle?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Ei asetuksia saatavilla"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Oletusääni"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Oletusääni"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Asennettuja ääniä"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Asennettuja ääniä"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Yleiset TTS-asetukset"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Yleiset TTS-asetukset"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS -asetukset"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS -asetukset"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Ladataan. Odota..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Ladataan. Odota..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"eSpeakin lataaminen epäonnistui."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Tämä on näyte kielellä <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> puhutusta tekstistä"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Tämä on näyte kielellä <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> puhutusta tekstistä"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Mies"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Mies"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak n\'est pas votre moteur de synthèse vocale par défaut."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak n\'est pas votre moteur de synthèse vocale par défaut."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Échec de l\'installation des données vocales par eSpeak. Veuillez vérifier votre carte SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Échec de l\'installation des données vocales par eSpeak. Veuillez vérifier votre carte SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Désolé, impossible de lancer eSpeak."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Désolé, impossible de lancer eSpeak."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Erreur lors du chargement d\'eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Une erreur s\'est produite lors du chargement d\'eSpeak. Voulez-vous envoyer un rapport au développeur ?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Aucun paramètre disponible"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Voix par défaut"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Voix par défaut"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Voix installées"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Voix installées"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Paramètres généraux de synthèse vocale"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Paramètres généraux de synthèse vocale"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Paramètres de synthèse vocale eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Paramètres de synthèse vocale eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Chargement en cours, veuillez patienter…"</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Chargement en cours, veuillez patienter…"</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Échec du chargement d\'eSpeak."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Voici un exemple de texte énoncé en <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Voici un exemple de texte énoncé en <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Homme"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Homme"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak आपके डिफ़ॉल्ट पाठ-से-वाक् इंजन के रूप में सेट नहीं है. क्या आप इसे अभी सेट करना चाहते हैं?"</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak आपके डिफ़ॉल्ट पाठ-से-वाक् इंजन के रूप में सेट नहीं है. क्या आप इसे अभी सेट करना चाहते हैं?"</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak ध्वनि डेटा इंस्टॉल करने में विफल हुआ. कृपया अपना SD कार्ड जांचें."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak ध्वनि डेटा इंस्टॉल करने में विफल हुआ. कृपया अपना SD कार्ड जांचें."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"क्षमा करें, eSpeak प्रारंभ होने में विफल हुआ. क्या आप त्रुटि रिपोर्ट भेजना चाहते हैं?"</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"क्षमा करें, eSpeak प्रारंभ होने में विफल हुआ. क्या आप त्रुटि रिपोर्ट भेजना चाहते हैं?"</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"eSpeak लोड करने में त्रुटि"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak को लोड करते समय कोई त्रुटि आई. क्या आप डेवलपर को रिपोर्ट भेजना चाहते हैं?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"कोई सेटिंग उपलब्ध नहीं"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"डिफ़ॉल्ट ध्वनि"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"डिफ़ॉल्ट ध्वनि"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"इंस्टॉल की गई ध्वनियां"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"इंस्टॉल की गई ध्वनियां"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"सामान्य TTS सेटिंग"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"सामान्य TTS सेटिंग"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS सेटिंग"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS सेटिंग"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"लोड हो रहा है, कृपया प्रतीक्षा करें…"</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"लोड हो रहा है, कृपया प्रतीक्षा करें…"</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"क्षमा करें, eSpeak प्रारंभ होने में विफल हुआ."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"यह <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> में बोले गए पाठ का नमूना है"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"यह <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> में बोले गए पाठ का नमूना है"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"पुरुष"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"पुरुष"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Program eSpeak nije postavljen kao vaš zadani alat za pretvaranje teksta u govor."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Program eSpeak nije postavljen kao vaš zadani alat za pretvaranje teksta u govor."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Program eSpeak nije uspio instalirati glasovne podatke. Provjerite svoju SD karticu."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Program eSpeak nije uspio instalirati glasovne podatke. Provjerite svoju SD karticu."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Žao nam je, ali pokretanje programa eSpeak nije uspjelo."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Žao nam je, ali pokretanje programa eSpeak nije uspjelo."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Pogreška pri učitavanju programa eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Tijekom učitavanja programa eSpeak došlo je do pogreške. Želite li razvojnom programeru poslati izvješće?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Nema dostupnih postavki"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Zadani glas"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Zadani glas"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Broj instaliranih glasova"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Broj instaliranih glasova"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Opće postavke TTS-a"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Opće postavke TTS-a"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"TTS postavke programa eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"TTS postavke programa eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Učitavanje. Pričekajte..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Učitavanje. Pričekajte..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Žao nam je, ali učitavanje programa eSpeak nije uspjelo."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Ovo je primjer teksta izgovorenog na <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Ovo je primjer teksta izgovorenog na <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Muško"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Muško"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Nem az eSpeak az alapértelmezett szövegfelolvasó motor."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Nem az eSpeak az alapértelmezett szövegfelolvasó motor."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Az eSpeak nem tudta telepíteni a hangadatokat. Ellenőrizze az SD-kártyát."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Az eSpeak nem tudta telepíteni a hangadatokat. Ellenőrizze az SD-kártyát."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Sajnos az eSpeak nem indul."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Sajnos az eSpeak nem indul."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Hiba az eSpeak betöltése során"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Az eSpeak hibát észlelt a betöltés során. Szeretne jelentést küldeni a fejlesztőnek?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Nincs elérhető beállítás"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Alapértelmezett hang"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Alapértelmezett hang"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Telepített hangok"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Telepített hangok"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Általános szövegfelolvasási beállítások"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Általános szövegfelolvasási beállítások"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak -- A szövegfelismerő beállításai"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak -- A szövegfelismerő beállításai"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Betöltés folyamatban -- kérjük, várjon..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Betöltés folyamatban -- kérjük, várjon..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Sajnos az eSpeak nem töltődött be."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Ez egy <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> nyelven felolvasott szöveg mintája."</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Ez egy <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> nyelven felolvasott szöveg mintája."</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Férfi"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Férfi"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak tidak disetel sebagai mesin text-to-speech default Anda."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak tidak disetel sebagai mesin text-to-speech default Anda."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak gagal memasang data suara. Periksa kartu SD Anda."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak gagal memasang data suara. Periksa kartu SD Anda."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Maaf, eSpeak gagal dimulai."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Maaf, eSpeak gagal dimulai."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Kesalahan saat memuat eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak mengalami kesalahan saat memuat. Apakah Anda ingin melaporkan ke pengembang?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Tidak ada setelan yang tersedia"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Suara default"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Suara default"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Suara yang dipasang"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Suara yang dipasang"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Setelan TTS umum"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Setelan TTS umum"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Setelan eSpeak TTS"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Setelan eSpeak TTS"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Memuat, harap tunggu..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Memuat, harap tunggu..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Maaf, eSpeak gagal dimuat."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Ini adalah contoh teks yang diucapkan di <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Ini adalah contoh teks yang diucapkan di <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Pria"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Pria"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak non è impostato come motore di sintesi vocale predefinito."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak non è impostato come motore di sintesi vocale predefinito."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Installazione dei dati vocali in eSpeak non riuscita. Controlla la tua scheda SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Installazione dei dati vocali in eSpeak non riuscita. Controlla la tua scheda SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Spiacenti, avvio di eSpeak non riuscito."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Spiacenti, avvio di eSpeak non riuscito."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Errore durante il caricamento di eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak ha rilevato un errore durante il caricamento. Inviare una segnalazione allo sviluppatore?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Nessuna impostazione disponibile"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Voce predefinita"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Voce predefinita"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Voci installate"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Voci installate"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Impostazioni generali di sintesi vocale"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Impostazioni generali di sintesi vocale"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Impostazioni di sintesi vocale eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Impostazioni di sintesi vocale eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Caricamento, attendi..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Caricamento, attendi..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Spiacenti, caricamento di eSpeak non riuscito."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Questo è un esempio di testo parlato in <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Questo è un esempio di testo parlato in <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Uomo"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Uomo"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak אינו מוגדר כמנוע ברירת המחדל שלך לתכונת טקסט לדיבור. האם אתה רוצה להגדיר אותו כעת?"</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak אינו מוגדר כמנוע ברירת המחדל שלך לתכונת טקסט לדיבור. האם אתה רוצה להגדיר אותו כעת?"</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"התקנת נתוני הקול של eSpeak נכשלה. בדוק את כרטיס ה-SD שלך."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"התקנת נתוני הקול של eSpeak נכשלה. בדוק את כרטיס ה-SD שלך."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"מצטערים. הפעלת eSpeak נכשלה. האם אתה רוצה לשלוח דוח שגיאה?"</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"מצטערים. הפעלת eSpeak נכשלה. האם אתה רוצה לשלוח דוח שגיאה?"</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"שגיאה בטעינת eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"אירעה שגיאה ב-eSpeak בעת הטעינה. האם אתה רוצה לשלוח דוח למפתח?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"אין הגדרות זמינות"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"ברירת מחדל לקול"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"ברירת מחדל לקול"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"קולות שהותקנו"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"קולות שהותקנו"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"הגדרות TTS כלליות"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"הגדרות TTS כלליות"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"הגדרות eSpeak TTS"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"הגדרות eSpeak TTS"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"טוען. המתן..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"טוען. המתן..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"מצטערים. טעינת eSpeak נכשלה."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"זוהי דוגמה לקריאת טקסט ב-<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"זוהי דוגמה לקריאת טקסט ב-<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"זכר"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"זכר"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeakはデフォルトのテキスト読み上げエンジンに設定されていません。"</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeakはデフォルトのテキスト読み上げエンジンに設定されていません。"</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeakで音声データをインストールできませんでした。SDカードを確認してください。"</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeakで音声データをインストールできませんでした。SDカードを確認してください。"</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"eSpeakを起動できませんでした。"</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"eSpeakを起動できませんでした。"</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"eSpeakの読み込み中にエラーが発生しました"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeakの読み込み中にエラーが発生しました。デベロッパーにレポートを送信しますか?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"利用できる設定はありません"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"デフォルトの音声"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"デフォルトの音声"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"インストールされている音声"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"インストールされている音声"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"テキスト読み上げの全般設定"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"テキスト読み上げの全般設定"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeakテキスト読み上げ設定"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeakテキスト読み上げ設定"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"読み込んでいます。お待ちください..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"読み込んでいます。お待ちください..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"eSpeakを読み込めませんでした。"</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>で話すテキストサンプルです。"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>で話すテキストサンプルです。"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"男性"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"男性"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak가 기본 TTS 엔진으로 설정되지 않았습니다."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak가 기본 TTS 엔진으로 설정되지 않았습니다."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak에서 음성 데이터를 설치하지 못했습니다. SD 카드를 확인하세요."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak에서 음성 데이터를 설치하지 못했습니다. SD 카드를 확인하세요."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"죄송합니다, eSpeak를 시작할 수 없습니다."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"죄송합니다, eSpeak를 시작할 수 없습니다."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"eSpeak 로딩 오류"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"로드하는 중에 eSpeak에 오류가 발생했습니다. 개발자에게 신고하시겠습니까?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"이용 가능한 설정 없음"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"기본 음성"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"기본 음성"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"음성 설치됨"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"음성 설치됨"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"일반 TTS 설정"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"일반 TTS 설정"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS 설정"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS 설정"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"로드 중... 잠시 기다려 주세요."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"로드 중... 잠시 기다려 주세요."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"죄송합니다, eSpeak를 로드하지 못했습니다."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>로 읽은 텍스트 샘플입니다."</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>로 읽은 텍스트 샘플입니다."</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"남성"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"남성"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"„eSpeak“ nenustatytas kaip numatytasis teksto į kalbą variklis."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"„eSpeak“ nenustatytas kaip numatytasis teksto į kalbą variklis."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"„eSpeak“ nepavyko įdiegti balso duomenų. Patikrinkite SD kortelę."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"„eSpeak“ nepavyko įdiegti balso duomenų. Patikrinkite SD kortelę."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Apgailestaujame, bet nepavyko paleisti „eSpeak“."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Apgailestaujame, bet nepavyko paleisti „eSpeak“."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Įkeliant „eSpeak“ įvyko klaida"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Įkeliant „eSpeak“ įvyko klaida. Ar norėtumėte siųsti pranešimą kūrėjui?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Nėra pasiekiamų nustatymų"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Numatytasis balsas"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Numatytasis balsas"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Įdiegta balsų"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Įdiegta balsų"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Bendrieji TĮK nustatymai"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Bendrieji TĮK nustatymai"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"„eSpeak“ TĮK nustatymai"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"„eSpeak“ TĮK nustatymai"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Įkeliama, palaukite..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Įkeliama, palaukite..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Apgailestaujame, bet nepavyko įkelti „eSpeak“."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Tai teksto, sakomo <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>, pavyzdys"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Tai teksto, sakomo <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>, pavyzdys"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Vyras"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Vyras"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Programma eSpeak nav iestatīta kā noklusējuma programma teksta pārveidošanai runā."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Programma eSpeak nav iestatīta kā noklusējuma programma teksta pārveidošanai runā."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Programmā eSpeak neizdevās instalēt balss datus. Lūdzu, pārbaudiet SD karti."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Programmā eSpeak neizdevās instalēt balss datus. Lūdzu, pārbaudiet SD karti."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Diemžēl programmu eSpeak neizdevās palaist."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Diemžēl programmu eSpeak neizdevās palaist."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Ielādējot programmu eSpeak, radās kļūda."</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Ielādējot programmu eSpeak, radās kļūda. Vai vēlaties par to ziņot izstrādātājam?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Iestatījumi nav pieejami."</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Noklusējuma balss"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Noklusējuma balss"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Instalētie balss dati"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Instalētie balss dati"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Vispārīgie teksta pārveidošanas runā iestatījumi"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Vispārīgie teksta pārveidošanas runā iestatījumi"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak teksta pārveidošanas runā iestatījumi"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak teksta pārveidošanas runā iestatījumi"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Notiek ielāde. Lūdzu, uzgaidiet..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Notiek ielāde. Lūdzu, uzgaidiet..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Diemžēl programmu eSpeak neizdevās ielādēt."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Šis ir izrunāta teksta paraugs šādā valodā: <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Šis ir izrunāta teksta paraugs šādā valodā: <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Vīrietis"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Vīrietis"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak tidak ditetapkan sebagai enjin teks-ke-pertuturan lalai anda."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak tidak ditetapkan sebagai enjin teks-ke-pertuturan lalai anda."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak gagal memasang data suara. Sila periksa kad SD anda."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak gagal memasang data suara. Sila periksa kad SD anda."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Maaf, eSpeak gagal untuk bermula."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Maaf, eSpeak gagal untuk bermula."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Ralat memuatkan eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak mengalami ralat semasa dimuatkan. Adakah anda ingin menghantar laporan kepada pemaju?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Tiada tetapan tersedia"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Suara lalai"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Suara lalai"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Suara dipasang"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Suara dipasang"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Tetapan TTS umum"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Tetapan TTS umum"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Tetapan TTS eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Tetapan TTS eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Memuatkan, sila tunggu..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Memuatkan, sila tunggu..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Maaf, eSpeak gagal dimuatkan."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Ini adalah sampel teks yang dilafazkan dalam <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Ini adalah sampel teks yang dilafazkan dalam <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Lelaki"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Lelaki"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak er ikke angitt som standardmotor for tekst-til-tale."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak er ikke angitt som standardmotor for tekst-til-tale."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak mislyktes i å installere taledata. Kontroller SD-kortet ditt."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak mislyktes i å installere taledata. Kontroller SD-kortet ditt."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"eSpeak startet ikke."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"eSpeak startet ikke."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Feil under innlasting av eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Det oppsto en feil under innlastingen av eSpeak. Ønsker du å sende en rapport til utvikleren?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Ingen innstillinger er tilgjengelige"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Standardstemme"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Standardstemme"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Installerte stemmer"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Installerte stemmer"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Generelle tekst-til-tale-innstillinger"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Generelle tekst-til-tale-innstillinger"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Innstillinger for eSpeak tekst-til-tale"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Innstillinger for eSpeak tekst-til-tale"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Laster inn – vent litt …"</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Laster inn – vent litt …"</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Beklager, eSpeak ble ikke lastet inn."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Dette er et teksteksempel lest opp på <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Dette er et teksteksempel lest opp på <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Mann"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Mann"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak is niet ingesteld als uw standaardengine voor tekst-naar-spraak."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak is niet ingesteld als uw standaardengine voor tekst-naar-spraak."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak heeft geen stemgegevens geïnstalleerd. Controleer uw SD-kaart."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak heeft geen stemgegevens geïnstalleerd. Controleer uw SD-kaart."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"eSpeak kan niet worden gestart."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"eSpeak kan niet worden gestart."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Fout bij het laden van eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Er is een fout opgetreden tijdens het laden van eSpeak. Wilt u een foutrapport naar de ontwikkelaar verzenden?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Geen instellingen beschikbaar"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Standaardstem"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Standaardstem"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Geïnstalleerde stemmen"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Geïnstalleerde stemmen"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Algemene instellingen voor tekst-naar-spraak"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Algemene instellingen voor tekst-naar-spraak"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak-instellingen voor tekst-naar-spraak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak-instellingen voor tekst-naar-spraak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Laden, even geduld..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Laden, even geduld..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"eSpeak kan niet worden geladen."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Dit is een voorbeeld van tekst die is uitgesproken in het <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Dit is een voorbeeld van tekst die is uitgesproken in het <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Man"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Man"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak nie jest ustawiony jako domyślny mechanizm odczytywania tekstu."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak nie jest ustawiony jako domyślny mechanizm odczytywania tekstu."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Zainstalowanie danych głosowych przez eSpeak nie powiodło się. Sprawdź kartę SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Zainstalowanie danych głosowych przez eSpeak nie powiodło się. Sprawdź kartę SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Przepraszamy, uruchomienie eSpeak nie powiodło się."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Przepraszamy, uruchomienie eSpeak nie powiodło się."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Błąd podczas ładowania eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Podczas ładowania eSpeak wystąpił błąd. Czy chcesz wysłać raport do programisty?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Brak dostępnych ustawień"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Domyślny głos"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Domyślny głos"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Zainstalowane głosy"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Zainstalowane głosy"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Ogólne ustawienia odczytywania tekstu"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Ogólne ustawienia odczytywania tekstu"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Ustawienia eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Ustawienia eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Wczytywanie. Czekaj..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Wczytywanie. Czekaj..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Przepraszamy, załadowanie eSpeak nie powiodło się."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"To jest przykład tekstu mówionego przy ustawieniu <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"To jest przykład tekstu mówionego przy ustawieniu <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Mężczyzna"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Mężczyzna"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"O eSpeak não está definido como o motor de síntese de voz predefinido."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"O eSpeak não está definido como o motor de síntese de voz predefinido."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Ocorreu uma falha ao instalar os dados de voz do eSpeak. Verifique o cartão SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Ocorreu uma falha ao instalar os dados de voz do eSpeak. Verifique o cartão SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Ocorreu uma falha ao iniciar o eSpeak."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Ocorreu uma falha ao iniciar o eSpeak."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Erro ao carregar o eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"O eSpeak encontrou um erro ao carregar. Pretende enviar um relatório para o programador?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Sem definições disponíveis"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Voz predefinida"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Voz predefinida"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Vozes instaladas"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Vozes instaladas"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Definições gerais do TTS"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Definições gerais do TTS"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Definições do eSpeak TTS"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Definições do eSpeak TTS"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"A carregar; aguarde..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"A carregar; aguarde..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Ocorreu uma falha ao carregar o eSpeak."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Este é um exemplo de texto falado em <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Este é um exemplo de texto falado em <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Masculina"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Masculina"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"O eSpeak não está definido como seu mecanismo padrão de conversão de texto em voz."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"O eSpeak não está definido como seu mecanismo padrão de conversão de texto em voz."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Falha ao instalar os dados de voz do eSpeak. Verifique seu cartão SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Falha ao instalar os dados de voz do eSpeak. Verifique seu cartão SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Falha ao iniciar o eSpeak."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Falha ao iniciar o eSpeak."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Erro ao carregar o eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Ocorreu um erro ao carregar o eSpeak. Deseja enviar um relatório ao desenvolvedor?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Nenhuma configuração disponível"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Voz padrão"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Voz padrão"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Vozes instaladas"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Vozes instaladas"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Configurações gerais de TTS"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Configurações gerais de TTS"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Configurações de TTS do eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Configurações de TTS do eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Carregando. Aguarde…"</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Carregando. Aguarde…"</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Falha ao carregar o eSpeak."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Este é um exemplo de texto falado em <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Este é um exemplo de texto falado em <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Masculino"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Masculino"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak nu este setat ca motor prestabilit de transformare a textului în vorbire."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak nu este setat ca motor prestabilit de transformare a textului în vorbire."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak nu a putut instala datele vocale. Verificaţi cardul SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak nu a putut instala datele vocale. Verificaţi cardul SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Ne pare rău, dar pornirea eSpeak a eşuat."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Ne pare rău, dar pornirea eSpeak a eşuat."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Eroare la încărcarea eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak a întâmpinat o eroare la încărcare. Doriţi să o raportaţi dezvoltatorului?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Nu există setări disponibile"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Voce prestabilită"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Voce prestabilită"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Voci instalate"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Voci instalate"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Setări TTS generale"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Setări TTS generale"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Setări TTS eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Setări TTS eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Se încarcă, aşteptaţi..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Se încarcă, aşteptaţi..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Ne pare rău, dar eSpeak nu s-a putut încărca."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Aceasta este o mostră de text vorbit în <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Aceasta este o mostră de text vorbit în <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Masculin"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Masculin"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Установить eSpeak в качестве синтезатора речи по умолчанию?"</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Установить eSpeak в качестве синтезатора речи по умолчанию?"</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Не удалось загрузить голосовые данные. Проверьте SD-карту."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Не удалось загрузить голосовые данные. Проверьте SD-карту."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Не удалось запустить eSpeak."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Не удалось запустить eSpeak."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Ошибка при загрузке eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"При загрузке eSpeak произошла ошибка. Сообщить об этом разработчику?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Настройки недоступны"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Язык по умолчанию"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Язык по умолчанию"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Голосовых модулей"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Голосовых модулей"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Общие настройки"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Общие настройки"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Настройки eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Настройки eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Загрузка..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Загрузка..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Не удалось загрузить eSpeak."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Так синтезатор речи озвучивает <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> текст"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Так синтезатор речи озвучивает <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> текст"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Мужской"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Мужской"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Aplikácia eSpeak nie je nastavená ako predvolený nástroj na prevod textu na reč."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Aplikácia eSpeak nie je nastavená ako predvolený nástroj na prevod textu na reč."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Aplikácii eSpeak sa nepodarilo nainštalovať hlasové dáta. Skontrolujte kartu SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Aplikácii eSpeak sa nepodarilo nainštalovať hlasové dáta. Skontrolujte kartu SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Je nám ľúto, aplikáciu eSpeak sa nepodarilo spustiť."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Je nám ľúto, aplikáciu eSpeak sa nepodarilo spustiť."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Pri načítavaní aplikácie eSpeak sa vyskytla chyba"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Pri načítavaní aplikácie eSpeak sa vyskytla chyba. Chcete odoslať správu vývojárovi?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"K dispozícii nie sú žiadne nastavenia"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Predvolený hlas"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Predvolený hlas"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Počet nainštalovaných hlasov"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Počet nainštalovaných hlasov"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Všeobecné nastavenia modulu TTS"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Všeobecné nastavenia modulu TTS"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Nastavenia modulu eSpeak TTS"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Nastavenia modulu eSpeak TTS"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Prebieha načítavanie, čakajte prosím..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Prebieha načítavanie, čakajte prosím..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Je nám ľúto, aplikáciu eSpeak sa nepodarilo načítať."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Toto je ukážkový text nahovorený v jazyku <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Toto je ukážkový text nahovorený v jazyku <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Mužský"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Mužský"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Mehanizem eSpeak ni nastavljen kot privzeti za pretvorbo besedila v govor."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Mehanizem eSpeak ni nastavljen kot privzeti za pretvorbo besedila v govor."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Mehanizmu eSpeak ni uspelo namestiti glasovnih podatkov. Preverite kartico SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Mehanizmu eSpeak ni uspelo namestiti glasovnih podatkov. Preverite kartico SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Mehanizma eSpeak ni bilo mogoče zagnati."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Mehanizma eSpeak ni bilo mogoče zagnati."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Napaka pri nalaganju mehanizma eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"V mehanizmu eSpeak je prišlo do napake med nalaganjem. Ali želite poslati poročilo razvijalcu?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Ni razpoložljivih nastavitev"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Privzeti glas"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Privzeti glas"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Št. nameščenih glasov"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Št. nameščenih glasov"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Splošne nastavitve pretvorbe besedila v govor"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Splošne nastavitve pretvorbe besedila v govor"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Nastavitve pretvorbe besedila v govor v mehanizmu eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Nastavitve pretvorbe besedila v govor v mehanizmu eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Nalaganje, počakajte trenutek ..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Nalaganje, počakajte trenutek ..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Mehanizma eSpeak ni bilo mogoče naložiti."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"To je vzorec besedila, izgovorjen v <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"To je vzorec besedila, izgovorjen v <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Moški"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Moški"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak није подешен као подразумевани механизам за пребацивање текста у говор."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak није подешен као подразумевани механизам за пребацивање текста у говор."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak није успео да инсталира податке о гласу. Проверите SD картицу."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak није успео да инсталира податке о гласу. Проверите SD картицу."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Жао нам је, eSpeak није покренут."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Жао нам је, eSpeak није покренут."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Грешка при учитавању eSpeak-а"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Дошло је до грешке при учитавању eSpeak-а. Да ли желите да пошаљете извештај програмеру?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Нема доступних подешавања"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Подразумевани глас"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Подразумевани глас"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Инсталирани су гласови"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Инсталирани су гласови"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Општа подешавања TTS-а"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Општа подешавања TTS-а"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS подешавања"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS подешавања"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Учитавање, сачекајте..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Учитавање, сачекајте..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Жао нам је, eSpeak није учитан."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Ово је пример текста који је изговорен на језику <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Ово је пример текста који је изговорен на језику <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Мушки"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Мушки"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Du har inte angett eSpeak som din standardmotor för text-till-tal."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Du har inte angett eSpeak som din standardmotor för text-till-tal."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Det gick inte att installera röstsdata i eSpeak. Kontrollera SD-kortet."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Det gick inte att installera röstsdata i eSpeak. Kontrollera SD-kortet."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Det gick tyvärr inte att starta eSpeak."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Det gick tyvärr inte att starta eSpeak."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Fel vid inläsning av eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Ett fel uppstod när eSpeak lästes in. Vill du skicka en rapport till utvecklaren?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Det finns inga inställningar"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Standardröst"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Standardröst"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Installerade röster"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Installerade röster"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Allmänna TTS-inställningar"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Allmänna TTS-inställningar"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"TTS-inställningar för eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"TTS-inställningar för eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Läser in, vänta …"</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Läser in, vänta …"</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Det gick tyvärr inte att läsa in eSpeak."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Detta är ett textexempel som läses på <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Detta är ett textexempel som läses på <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Man"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Man"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak haijawekwa kama injini yako msingi ya maandishi-hadi-usemi."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak haijawekwa kama injini yako msingi ya maandishi-hadi-usemi."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak imeshindwa kusakinisha data ya sauti. Tafadhali kagua kadi yako ya SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak imeshindwa kusakinisha data ya sauti. Tafadhali kagua kadi yako ya SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Samahani, eSpeak imeshindwa kuanza."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Samahani, eSpeak imeshindwa kuanza."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Hitilafu ya kupakia eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak ilikumbana na hitilafu wakati wa kupakia. Je, ungependa kutuma ripoti kwa msanidi programu?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Hakuna mipangilio inayopatikana"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Sauti chaguo-msingi"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Sauti chaguo-msingi"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Sauti zimesakinishwa"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Sauti zimesakinishwa"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Mipangilio ya kawaida ya TTS"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Mipangilio ya kawaida ya TTS"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Mipangilio ya eSpeak TTS"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Mipangilio ya eSpeak TTS"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Inapakia, tafadhali subiri..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Inapakia, tafadhali subiri..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Samahani, eSpeak imeshindwa kupakia."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Hii ni sampuli ya maandishi yaliyonenwa katika <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Hii ni sampuli ya maandishi yaliyonenwa katika <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Mwanamume"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Mwanamume"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak ไม่ได้ถูกกำหนดให้เป็นเครื่องมืออ่านออกเสียงข้อความเริ่มต้นของคุณ คุณต้องการกำหนดเดี๋ยวนี้หรือไม่"</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak ไม่ได้ถูกกำหนดให้เป็นเครื่องมืออ่านออกเสียงข้อความเริ่มต้นของคุณ คุณต้องการกำหนดเดี๋ยวนี้หรือไม่"</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak ไม่สามารถติดตั้งข้อมูลเสียง โปรดตรวจสอบการ์ด SD ของคุณ"</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak ไม่สามารถติดตั้งข้อมูลเสียง โปรดตรวจสอบการ์ด SD ของคุณ"</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"ขออภัย eSpeak ไม่สามารถเริ่มต้นทำงาน คุณต้องการส่งรายงานข้อผิดพลาดหรือไม่"</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"ขออภัย eSpeak ไม่สามารถเริ่มต้นทำงาน คุณต้องการส่งรายงานข้อผิดพลาดหรือไม่"</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"เกิดข้อผิดพลาดขณะที่โหลด eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak พบข้อผิดพลาดขณะที่กำลังโหลด คุณต้องการส่งรายงานไปยังนักพัฒนาซอฟต์แวร์หรือไม่"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"ไม่มีการตั้งค่า"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"เสียงเริ่มต้น"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"เสียงเริ่มต้น"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"เสียงที่ติดตั้ง"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"เสียงที่ติดตั้ง"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"การตั้งค่า TTS ทั่วไป"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"การตั้งค่า TTS ทั่วไป"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"การตั้งค่า TTS ของ eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"การตั้งค่า TTS ของ eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"กำลังโหลด โปรดรอสักครู่..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"กำลังโหลด โปรดรอสักครู่..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"ขออภัย eSpeak ไม่สามารถโหลด"</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"นี่เป็นตัวอย่างของข้อความที่พูดใน <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"นี่เป็นตัวอย่างของข้อความที่พูดใน <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"ชาย"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"ชาย"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Hindi nakatakda ang eSpeak bilang iyong default na text-to-speech engine."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"Hindi nakatakda ang eSpeak bilang iyong default na text-to-speech engine."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Nabigong mag-install ng data ng boses ang eSpeak. Pakisuri ang iyong SD card."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"Nabigong mag-install ng data ng boses ang eSpeak. Pakisuri ang iyong SD card."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Paumanhin, nabigong magsimula ang eSpeak."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Paumanhin, nabigong magsimula ang eSpeak."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Error sa pag-load ng eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Nakatagpo ng isang error ang eSpeak habang naglo-load. Gusto mo bang magpadala ng ulat sa developer?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Walang available na mga setting"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Default na boses"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Default na boses"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Mga boses na na-install"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Mga boses na na-install"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Pangkalahatang mga setting ng TTS"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Pangkalahatang mga setting ng TTS"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Mga setting ng TTS ng eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Mga setting ng TTS ng eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Naglo-load, mangyaring maghintay..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Naglo-load, mangyaring maghintay..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Paumanhin, nabigong mag-load ang eSpeak."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Isa itong sample ng tekstong binibigkas sa <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Isa itong sample ng tekstong binibigkas sa <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Lalaki"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Lalaki"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak varsayılan metin konuşma motorunuz olarak ayarlanmadı."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak varsayılan metin konuşma motorunuz olarak ayarlanmadı."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak ses verisini yükleyemedi. Lütfen SD kartınızı kontrol edin."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak ses verisini yükleyemedi. Lütfen SD kartınızı kontrol edin."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Maalesef, eSpeak başlatılamadı."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Maalesef, eSpeak başlatılamadı."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"eSpeak yüklenirken hata oluştu"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak yüklenirken bir hatayla karşılaştı. Geliştiriciye rapor göndermek ister misiniz?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Kullanılabilir ayar yok"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Varsayılan ses"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Varsayılan ses"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Yüklenen ses sayısı"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Yüklenen ses sayısı"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Genel TTS ayarları"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Genel TTS ayarları"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS ayarları"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak TTS ayarları"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Yükleniyor, lütfen bekleyin..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Yükleniyor, lütfen bekleyin..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Maalesef eSpeak yüklenemedi."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Bu, <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> dilinde seslendirilen örnek bir metindir"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Bu, <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> dilinde seslendirilen örnek bir metindir"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Erkek"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Erkek"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak не встановлено як систему синтезу мовлення за умовчанням."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak не встановлено як систему синтезу мовлення за умовчанням."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak не вдалося встановити голосові дані. Перевірте карту SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak не вдалося встановити голосові дані. Перевірте карту SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Не вдалося запустити eSpeak."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Не вдалося запустити eSpeak."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Помилка завантаження eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"Під час завантаження eSpeak сталася помилка. Надіслати звіт розробникові?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Немає доступних налаштувань"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Мова за умовчанням"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Мова за умовчанням"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Установлено голосів"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Установлено голосів"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Загальні налаштування TTS"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Загальні налаштування TTS"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Налаштування TTS eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Налаштування TTS eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Триває завантаження. Зачекайте..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Триває завантаження. Зачекайте..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Не вдалося завантажити eSpeak."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Це зразок тексту такою мовою: <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Це зразок тексту такою мовою: <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Чоловіча"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Чоловіча"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak chưa được thiết lập làm công cụ chuyển văn bản thành giọng nói mặc định của bạn."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak chưa được thiết lập làm công cụ chuyển văn bản thành giọng nói mặc định của bạn."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak không thể cài đặt dữ liệu thoại. Vui lòng kiểm tra thẻ SD của bạn."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak không thể cài đặt dữ liệu thoại. Vui lòng kiểm tra thẻ SD của bạn."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Rất tiếc, không thể khởi động eSpeak."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Rất tiếc, không thể khởi động eSpeak."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Lỗi khi tải eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"eSpeak đã gặp lỗi khi tải. Bạn có muốn gửi báo cáo tới nhà phát triển không?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Không có sẵn cài đặt nào"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Giọng nói mặc định"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Giọng nói mặc định"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Số lượng thoại đã được cài đặt"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Số lượng thoại đã được cài đặt"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Cài đặt chung chuyển văn bản thành giọng nói"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Cài đặt chung chuyển văn bản thành giọng nói"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Cài đặt chuyển văn bản thành giọng nói eSpeak"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Cài đặt chuyển văn bản thành giọng nói eSpeak"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Đang tải, vui lòng chờ…"</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Đang tải, vui lòng chờ…"</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Rất tiếc, eSpeak không thể tải."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Đây là mẫu văn bản được đọc bằng <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Đây là mẫu văn bản được đọc bằng <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Nam"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Nam"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"未将 eSpeak 设置为文字转语音的默认引擎。"</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"未将 eSpeak 设置为文字转语音的默认引擎。"</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak 无法安装语音数据。请检查您的 SD 卡。"</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak 无法安装语音数据。请检查您的 SD 卡。"</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"很抱歉,eSpeak 启动失败。"</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"很抱歉,eSpeak 启动失败。"</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"加载 eSpeak 时出错"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"加载 eSpeak 时出错。要向开发人员发送报告吗?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"无可用设置"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"默认语音"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"默认语音"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"已安装的语音库数量"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"已安装的语音库数量"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"文字转语音 (TTS) 常规设置"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"文字转语音 (TTS) 常规设置"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak 文字转语音 (TTS) 设置"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak 文字转语音 (TTS) 设置"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"正在加载,请稍候..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"正在加载,请稍候..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"很抱歉,eSpeak 加载失败。"</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"正在朗读的是<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>的语音示例"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"正在朗读的是<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>的语音示例"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"男"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"男"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak 尚未設為您的預設文字轉語音引擎。"</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"eSpeak 尚未設為您的預設文字轉語音引擎。"</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak 無法安裝語音資料。請檢查您的 SD 卡。"</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"eSpeak 無法安裝語音資料。請檢查您的 SD 卡。"</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"很抱歉,無法啟動 eSpeak。"</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"很抱歉,無法啟動 eSpeak。"</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"載入 eSpeak 時發生錯誤"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"載入 eSpeak 時發生錯誤。您要向開發人員回報嗎?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"沒有可用的設定"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"預設語音"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"預設語音"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"已安裝的語音"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"已安裝的語音"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"文字轉語音一般設定"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"文字轉語音一般設定"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak 文字轉語音設定"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"eSpeak 文字轉語音設定"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"載入中,請稍候..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"載入中,請稍候..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"很抱歉,無法載入 eSpeak。"</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"這是「<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>」的語音測試範例"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"這是「<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>」的語音測試範例"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"男性"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"男性"</item> |
<string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"I-eSpeak ayisethwanga njengenjini yombhalo-uya-enkulumweni oyithola ikhona."</string> | <string name="set_default_message" msgid="651325122612558377">"I-eSpeak ayisethwanga njengenjini yombhalo-uya-enkulumweni oyithola ikhona."</string> | ||||
<string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"I-eSpeak yehlulekile ukulayisha idatha yezwi. Uyacelwa ukuthi ubheke ikhadi lakho le-SD."</string> | <string name="voice_data_failed_message" msgid="8631894446950552673">"I-eSpeak yehlulekile ukulayisha idatha yezwi. Uyacelwa ukuthi ubheke ikhadi lakho le-SD."</string> | ||||
<string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Uxolo, i-eSpeak yehlulekile ukuqala."</string> | <string name="error_message" msgid="7565522727556545634">"Uxolo, i-eSpeak yehlulekile ukuqala."</string> | ||||
<string name="loading_failed_title" msgid="511566315504616423">"Iphutha lokulayisha i-eSpeak"</string> | |||||
<string name="loading_failed_message" msgid="5873070263506367474">"I-eSpeak ihlangabezane nenkinga ngesikhathi ilayisha. Ungathanda ukuthumelela umsunguli umbiko?"</string> | |||||
<string name="no_settings" msgid="1351437843962431135">"Azikho izilungiselelo ezikhona"</string> | |||||
<string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Izwi olithola likhona"</string> | <string name="current_tts_locale" msgid="3069242116489679835">"Izwi olithola likhona"</string> | ||||
<string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Amazwi afakiwe"</string> | <string name="available_voices" msgid="1405969819028957410">"Amazwi afakiwe"</string> | ||||
<string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Izilungiselelo ze-TTS ezejwayelekile"</string> | <string name="tts_settings" msgid="8094374695950898637">"Izilungiselelo ze-TTS ezejwayelekile"</string> | ||||
<string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Izilungiselelo ze-eSpeak TTS"</string> | <string name="engine_settings" msgid="15960710549009350">"Izilungiselelo ze-eSpeak TTS"</string> | ||||
<string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Iyalayisha, ucelwa ukuthi ulinde..."</string> | <string name="loading" msgid="1624831854302260352">"Iyalayisha, ucelwa ukuthi ulinde..."</string> | ||||
<string name="loading_failed" msgid="8965859207758593651">"Uxolo, i-eSpeak yehlulekile ukulayisha."</string> | |||||
<string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Lena yisampula yombhalo okhulunywa kwi <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | <string name="sample_text" msgid="7870499751575948178">"Lena yisampula yombhalo okhulunywa kwi <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> | ||||
<string-array name="default_gender_entries"> | <string-array name="default_gender_entries"> | ||||
<item msgid="6629288844142484435">"Owesilisa"</item> | <item msgid="6629288844142484435">"Owesilisa"</item> |
Description: Alert dialog telling the user that an unknown error has occurred. | Description: Alert dialog telling the user that an unknown error has occurred. | ||||
--> | --> | ||||
<string name="error_message">Sorry, eSpeak failed to start.</string> | <string name="error_message">Sorry, eSpeak failed to start.</string> | ||||
<!-- | |||||
Source: Dialog title. | |||||
Description: Alert dialog telling the user that an error occurred while loading eSpeak. | |||||
--> | |||||
<string name="loading_failed_title">Error loading eSpeak</string> | |||||
<!-- | |||||
Source: Dialog message. | |||||
Description: Alert dialog telling the user that an error occurred while loading eSpeak. | |||||
--> | |||||
<string name="loading_failed_message">eSpeak encountered an error while loading. Would you like to send a report to the developer?</string> | |||||
<!-- | |||||
Source: Displayed in the Settings activity. | |||||
Description: Text shown when there are no settings available for the user to change. | |||||
--> | |||||
<string name="no_settings">No settings available</string> | |||||
<!-- | <!-- | ||||
Source: Label text. | Source: Label text. | ||||
Description: Label informing the user of the current text-to-speech language. | Description: Label informing the user of the current text-to-speech language. | ||||
Description: Label informing the user that eSpeak is loading resources. | Description: Label informing the user that eSpeak is loading resources. | ||||
--> | --> | ||||
<string name="loading">Loading, please wait…</string> | <string name="loading">Loading, please wait…</string> | ||||
<!-- | |||||
Source: Label text. | |||||
Description: Label informing the user that eSpeak failed to load. | |||||
--> | |||||
<string name="loading_failed">Sorry, eSpeak failed to load.</string> | |||||
<!-- | <!-- | ||||
Source: Spoken aloud. | Source: Spoken aloud. | ||||
Description: Sample text spoken aloud when the user is trying out a language. | Description: Sample text spoken aloud when the user is trying out a language. |