| // * Farsi Language fa (or Parsi or Persian) fa_rules Version 3.131 | |||||
| // * This file writen by Shadyar Khodayari 04-07-2015 | |||||
| // * Farsi Language fa (or Parsi or Persian) fa_rules Version 3.132 | |||||
| // * This file writen by Shadyar Khodayari 04-22-2016 | |||||
| //********* | //********* | ||||
| // * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * | // * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * | ||||
| // * it under the terms of the GNU General Public License as published by * | // * it under the terms of the GNU General Public License as published by * | ||||
| ۸ 8 | ۸ 8 | ||||
| ٩ 9 | ٩ 9 | ||||
| ۹ 9 | ۹ 9 | ||||
| ٫ ، | |||||
| ٪ % | ٪ % | ||||
| ٔ ٴ | ٔ ٴ | ||||
| ي ی // this is "ي" Shift + x on the Persian Keyboard ("ye Arabi") that has been replaced with "ی" Standard for some programing reasones. | ي ی // this is "ي" Shift + x on the Persian Keyboard ("ye Arabi") that has been replaced with "ی" Standard for some programing reasones. | ||||
| ﺽ ض | ﺽ ض | ||||
| ﺿ ض | ﺿ ض | ||||
| ﻀ ض | ﻀ ض | ||||
| ﺾ ض | |||||
| ﻁ ط | ﻁ ط | ||||
| ﻂ ط | ﻂ ط | ||||
| ﻃ ط | ﻃ ط | ||||
| ﻄ ط | ﻄ ط | ||||
| ﻇ ظ | ﻇ ظ | ||||
| ﻈ ظ | ﻈ ظ | ||||
| ﻆ ظ | |||||
| ﻉ ع | ﻉ ع | ||||
| ﻊ ع | ﻊ ع | ||||
| ﻋ ع | ﻋ ع | ||||
| ﻛ ک | ﻛ ک | ||||
| ﻚ ک | ﻚ ک | ||||
| ﻜ ک | ﻜ ک | ||||
| ﻙ ک | |||||
| ﮒ گ | ﮒ گ | ||||
| ﮓ گ | ﮓ گ | ||||
| ﮔ گ | ﮔ گ | ||||
| ﺋ ئ | ﺋ ئ | ||||
| ﺌ ئ | ﺌ ئ | ||||
| ﺆ ؤ | ﺆ ؤ | ||||
| ۆ ؤ | |||||
| ﺀ ء | ﺀ ء | ||||
| ﹺ ِ | ﹺ ِ | ||||
| // Urdu for Persian users added | // Urdu for Persian users added | ||||
| _) پیکو (L04L09L09P4@ 'piko | _) پیکو (L04L09L09P4@ 'piko | ||||
| _) پیکو (آL09L09P4@ 'piko | _) پیکو (آL09L09P4@ 'piko | ||||
| _) پور (L04L09L09$noprefixP3@ puR | _) پور (L04L09L09$noprefixP3@ puR | ||||
| _) پری (L04L09L09$noprefixP3@ paRi | |||||
| // suffixes پ | // suffixes پ | ||||
| L09L09) پژوه (_Sm4 paZuh | L09L09) پژوه (_Sm4 paZuh | ||||
| L09L09) پرست (_Sm4 paRast | L09L09) پرست (_Sm4 paRast | ||||
| L09L09) پناه (_Sm4 panAh | L09L09) پناه (_Sm4 panAh | ||||
| L09L09) پسند (_Sm4 pasand | L09L09) پسند (_Sm4 pasand | ||||
| L09L09L09) پلو (_Sm3 polo | |||||
| // arabic form of words (Babs) پ | // arabic form of words (Babs) پ | ||||
| //فواعل eg. جوامع | //فواعل eg. جوامع | ||||
| _) رضا (آL09L09P3@ RezA | _) رضا (آL09L09P3@ RezA | ||||
| _) ریز (L04L09L09P3@ Riz | _) ریز (L04L09L09P3@ Riz | ||||
| _) ریز (آL09L09P3@ Riz | _) ریز (آL09L09P3@ Riz | ||||
| _) راست (L04L09L09P4@ RAst: | |||||
| _) راست (L04L09L09P4@ RAst | |||||
| _) راست (آL09L09P4@ RAst | _) راست (آL09L09P4@ RAst | ||||
| _) رنگ (L04L09L09P3@ Rang | _) رنگ (L04L09L09P3@ Rang | ||||
| _) رنگ (آL09L09P3@ Rang | _) رنگ (آL09L09P3@ Rang | ||||
| // Prefixes ص | // Prefixes ص | ||||
| _) صاحب (L04L09L09P4@ sAheb | _) صاحب (L04L09L09P4@ sAheb | ||||
| _) صاحب (آL09L09P4@ sAheb | _) صاحب (آL09L09P4@ sAheb | ||||
| _) صدر (L04L09L09P3@ sadr | |||||
| _) صدر (آL09L09P5@ sadr | |||||
| _) صدر (L09L09L09P3@ sadr | |||||
| // Suffixes ص | // Suffixes ص | ||||
| // L09L09) صد (_Sm2 sad | // L09L09) صد (_Sm2 sad | ||||
| L09L09) لوژ (_Sm3 loZ | L09L09) لوژ (_Sm3 loZ | ||||
| L09L09) لوژیک (_Sm5 loZik | L09L09) لوژیک (_Sm5 loZik | ||||
| L09L09) لوگ (_Sm3 log | L09L09) لوگ (_Sm3 log | ||||
| L09L09L09) لو (_Sm2 lu: | |||||
| // arabic form of words (Babs) ل | // arabic form of words (Babs) ل | ||||
| //فواعل eg. جوامع | //فواعل eg. جوامع | ||||
| L09L01) ییان (_Sm4 i:An eg. "اروپاییان" | L09L01) ییان (_Sm4 i:An eg. "اروپاییان" | ||||
| L09L09) یار (_Sm3 jAR | L09L09) یار (_Sm3 jAR | ||||
| L09L09) یون (_Sm3 jun | L09L09) یون (_Sm3 jun | ||||
| L09L09) یوم (_Sm3 jom | |||||
| L09L09) یوم (_Sm3 ijom | |||||
| L09L09م) ین (_Sm2 in | L09L09م) ین (_Sm2 in | ||||
| L09L03) ین (_Sm2 in //eg. "زرین" | L09L03) ین (_Sm2 in //eg. "زرین" | ||||
| //L09L03) ینی (_NSm3 ini //eg. "زرین" | //L09L03) ینی (_NSm3 ini //eg. "زرین" | ||||
| L09L09L08) یان (_Sm3 jAn | |||||
| // Subjective pronouns | // Subjective pronouns | ||||
| L09L03) ی (_Sm1 i | L09L03) ی (_Sm1 i | ||||
| L09L01و) ی (_Sm1 i | L09L01و) ی (_Sm1 i | ||||
| ± m'osbat||jA:||m'anfi | ± m'osbat||jA:||m'anfi | ||||
| >= boz'oRgtaR||jA:||m,osAvi | >= boz'oRgtaR||jA:||m,osAvi | ||||
| <= kutS'ektaR||jA:||m,osAvi | <= kutS'ektaR||jA:||m,osAvi | ||||
| = _viena:ds_! $max3 | = _viena:ds_! $max3 | ||||
| * zvaigzni:te_! $max3 | * zvaigzni:te_! $max3 | ||||
| % pRotsenti_! $max3 | % pRotsenti_! $max3 | ||||
| + pluss $max3 | |||||
| ‰ pRomiles_! | |||||
| + plus_! $max3 | |||||
| @ at_: | @ at_: | ||||
| & _!%un | & _!%un | ||||
| / 'esvi:tRa $max3 | |||||
| \ 'a:svi:tRa | |||||
| / sl,i:psvi:tRa_! $u $max3 | |||||
| \ ,apve:Rsta:||sl,i:psvi:tRa_! $u $max3 | |||||
| $ dola:Ri | $ dola:Ri | ||||
| € eiRo: | € eiRo: | ||||
| & un | & un | ||||
| ¥ je:nas | ¥ je:nas | ||||
| ₨ Ru:pi:jas | ₨ Ru:pi:jas | ||||
| § sektsija | § sektsija | ||||
| ¶ paRagRa:fs // in en_rules | |||||
| ¶ paRagRa:fs | |||||
| © auto:Rtiesi:bas | © auto:Rtiesi:bas | ||||
| ® ReJistRe:ts | ® ReJistRe:ts | ||||
| ° gRa:di | ° gRa:di | ||||
| ♯ die:zs | ♯ die:zs | ||||
| ♭ bemo:ls | ♭ bemo:ls | ||||
| // unstressed words | |||||
| aiz $u | |||||
| ap $u | |||||
| apakš $u | |||||
| ar $u | |||||
| bez $u | |||||
| caur $u | |||||
| dēļ $u | |||||
| gar $u | |||||
| iekš $u | |||||
| iz $u | |||||
| jau $u | |||||
| kam $u | |||||
| kā $u $brk | |||||
| kopš $u | |||||
| lai $u | |||||
| labad $u | |||||
| līdz $u | |||||
| no $u | |||||
| nu $u | |||||
| pa $u | |||||
| par $u | |||||
| pār $u | |||||
| pēc $u | |||||
| pie $u | |||||
| pirms $u | |||||
| pret $u | |||||
| priekš $u | |||||
| starp $u | |||||
| tā $u | |||||
| uz $u | |||||
| virs $u | |||||
| zem $u | |||||
| // unstressed words and/or with pause | |||||
| aiz $u | |||||
| apakš $u | |||||
| ap $u | |||||
| arī $u+ $brk | |||||
| ar $u+ | |||||
| atkal $u+ | |||||
| bet $u+ $pause | |||||
| bez $u+ | |||||
| bija $u+ | |||||
| būt $u+ | |||||
| būs $u+ | |||||
| caur $u+ | |||||
| cik $u+ | |||||
| dēļ $u+ | |||||
| gan $u+ $brk | |||||
| gar $u | |||||
| iekš $u | |||||
| ir $u+ | |||||
| iz $u | |||||
| ja $u+ | |||||
| jau $u+ | |||||
| jeb $u | |||||
| jo $u | |||||
| kad $u+ | |||||
| kam $u | |||||
| kas $u+ | |||||
| ka $u | |||||
| kā $u+ $brk | |||||
| kur $u+ | |||||
| kopš $u | |||||
| ko $u+ | |||||
| labad $u | |||||
| lai $u+ | |||||
| līdz $u+ | |||||
| ļoti $u+ | |||||
| nav $u+ | |||||
| ne $u+ | |||||
| nedz $u $brk | |||||
| ne $u+ $brk | |||||
| nevis $u $brk | |||||
| no $u+ | |||||
| nu $u+ | |||||
| par $u | |||||
| par $u+ | |||||
| pa $u | |||||
| pār $u | |||||
| pēc $u+ | |||||
| pie $u | |||||
| pirms $u+ | |||||
| piem $u $pause | |||||
| piemēram $u $pause | |||||
| protams $u+ | |||||
| pret $u+ | |||||
| priekš $u | |||||
| starp $u | |||||
| šo $u+ | |||||
| taču $u $pause | |||||
| tad $u+ | |||||
| tas $u+ | |||||
| tagad $u+ | |||||
| te $u+ | |||||
| tikt $u+ | |||||
| tiek $u+ | |||||
| tika $u+ | |||||
| tikai $u+ | |||||
| tiklab $u $brk | |||||
| tomēr $u $pause | |||||
| turpretim $u $pause | |||||
| turpretī $u $pause | |||||
| un $u $pause | |||||
| uz $u | |||||
| vai $u+ $brk | |||||
| vairs $u | |||||
| var $u+ | |||||
| vien $u $brk | |||||
| virs $u | |||||
| zem $u | |||||
| // pronouns | // pronouns | ||||
| es $u | |||||
| tu $u | |||||
| viņš $u | |||||
| viņa $u | |||||
| mēs $u | |||||
| jūs $u | |||||
| viņi $u | |||||
| viņas $u | |||||
| // conjunctions | |||||
| arī $u $brk | |||||
| bet $u $pause | |||||
| gan $u $brk | |||||
| ne $u $brk | |||||
| nedz $u $brk | |||||
| nevis $u $brk | |||||
| nu $u $brk | |||||
| taču $u $pause | |||||
| tiklab $u $brk | |||||
| tomēr $u $pause | |||||
| turpretim $u $pause | |||||
| turpretī $u $pause | |||||
| un $u $pause | |||||
| vai $u $brk | |||||
| vien $u $brk | |||||
| es $u+ | |||||
| jums $u+ | |||||
| jūsos $u+ | |||||
| jūs $u+ | |||||
| jūsu $u+ | |||||
| kādai $u+ | |||||
| kādam $u+ | |||||
| kādas $u+ | |||||
| kāda $u+ | |||||
| kādā $u+ | |||||
| kāds $u+ | |||||
| kādu $u+ | |||||
| kurai $u+ | |||||
| kuram $u+ | |||||
| kuras $u+ | |||||
| kura $u+ | |||||
| kurā $u+ | |||||
| kurš $u+ | |||||
| kuru $u+ | |||||
| kuŗai $u+ | |||||
| kuŗam $u+ | |||||
| kuŗas $u+ | |||||
| kuŗa $u+ | |||||
| kuŗā $u+ | |||||
| kuŗš $u+ | |||||
| kuŗu $u+ | |||||
| manis $u+ | |||||
| mani $u+ | |||||
| manī $u+ | |||||
| man $u+ | |||||
| mēs $u+ | |||||
| mums $u+ | |||||
| mūsos $u+ | |||||
| mūs $u+ | |||||
| mūsu $u+ | |||||
| pašai $u+ | |||||
| pašam $u+ | |||||
| pašas $u+ | |||||
| paša $u+ | |||||
| pašā $u+ | |||||
| pašu $u+ | |||||
| pati $u+ | |||||
| pats $u+ | |||||
| savai $u+ | |||||
| savam $u+ | |||||
| savas $u+ | |||||
| sava $u+ | |||||
| savā $u+ | |||||
| savs $u+ | |||||
| savu $u+ | |||||
| šai $u+ | |||||
| šajai $u+ | |||||
| šajā $u+ | |||||
| šim $u+ | |||||
| šis $u+ | |||||
| šīs $u+ | |||||
| šī $u+ | |||||
| šo $u+ | |||||
| tai $u+ | |||||
| tajās $u+ | |||||
| tajā $u+ | |||||
| tajos $u+ | |||||
| tam $u+ | |||||
| tas $u+ | |||||
| tām $u+ | |||||
| tās $u+ | |||||
| tā $u+ | |||||
| tevis $u+ | |||||
| tevi $u+ | |||||
| tevī $u+ | |||||
| tev $u+ | |||||
| tiem $u+ | |||||
| tie $u+ | |||||
| tik $u+ | |||||
| tos $u+ | |||||
| to $u+ | |||||
| tu $u+ | |||||
| viņai $u+ | |||||
| viņam $u+ | |||||
| viņas $u+ | |||||
| viņa $u+ | |||||
| viņām $u+ | |||||
| viņās $u+ | |||||
| viņā $u+ | |||||
| viņiem $u+ | |||||
| viņi $u+ | |||||
| viņos $u+ | |||||
| viņš $u+ | |||||
| viņus $u+ | |||||
| viņu $u+ | |||||
| // exception words with stress on 2nd syllable | // exception words with stress on 2nd syllable | ||||
| aizvien $2 | aizvien $2 | ||||
| arvien $2 | arvien $2 | ||||
| jebkad $2 | |||||
| jebkur $2 | |||||
| joprojām $2 | joprojām $2 | ||||
| kautko $2 | kautko $2 | ||||
| labdien $2 | labdien $2 | ||||
| labrīt $2 | |||||
| labvakar $2 | labvakar $2 | ||||
| mazliet $2 | mazliet $2 | ||||
| nekad $2 | |||||
| neko $2 | |||||
| nekur $2 | |||||
| nekad $2 $u+ | |||||
| nekam $2 $u+ | |||||
| nekas $2 $u+ | |||||
| nekā $2 $u+ | |||||
| neko $2 $u+ | |||||
| nekur $2 $u+ | |||||
| nemaz $2 $u+ | |||||
| pagalam $2 | pagalam $2 | ||||
| paldies $2 | |||||
| palaikam $2 | palaikam $2 | ||||
| papilnam $2 | papilnam $2 | ||||
| paretam $2 | paretam $2 | ||||
| tepat $2 | tepat $2 | ||||
| tikpat $2 | tikpat $2 | ||||
| tikvien $2 | tikvien $2 | ||||
| to $2 | |||||
| turpat $2 | turpat $2 | ||||
| turpretī $2 | turpretī $2 | ||||
| vismaz $2 | |||||
| // 1st word unstressed, 2nd word stressed | // 1st word unstressed, 2nd word stressed | ||||
| (kaut cik) $2 | (kaut cik) $2 | ||||
| (kaut kad) $2 | |||||
| (kaut kam) $2 | |||||
| (kaut kas) $2 | |||||
| (kaut kā) $2 | (kaut kā) $2 | ||||
| (nez kad) $2 | |||||
| (kaut kāda) $2 | |||||
| (kaut kādai) $2 | |||||
| (kaut kādam) $2 | |||||
| (kaut kādas) $2 | |||||
| (kaut kādā) $2 | |||||
| (kaut kāds) $2 | |||||
| (kaut kādu) $2 | |||||
| (kaut ko) $2 | |||||
| (kaut kur) $2 | |||||
| (nezin kad) $3 | (nezin kad) $3 | ||||
| (nezin kur) $3 | (nezin kur) $3 | ||||
| (nez kad) $2 | |||||
| (tai pašai) $2 | |||||
| (tai pašā) $2 | |||||
| (tai tur) $2 | |||||
| (tajā pašā) $2 | |||||
| (tajā tur) $3 | |||||
| (tam pašam) $2 | |||||
| (tam tur) $2 | |||||
| (tas pats) $2 | |||||
| (tas tur) $2 | |||||
| (tā paša) $2 | |||||
| (tā pati) $2 | |||||
| (tās pašas) $2 | |||||
| (tās tur) $2 | |||||
| (tā tur) $2 | |||||
| (tik pat) $2 | |||||
| (to pašu) $2 | |||||
| (to tur) $2 | |||||
| // stress on last syllable | // stress on last syllable | ||||
| neparko $3 | neparko $3 | ||||
| maestro $2 | maestro $2 | ||||
| piano $2 | piano $2 | ||||
| solfedžo $2 | solfedžo $2 | ||||
| fiasko $2 | |||||
| //stress on last syllable (international words) | //stress on last syllable (international words) | ||||
| ateljē $3 | ateljē $3 | ||||
| portjē $2 | portjē $2 | ||||
| protežē $3 | protežē $3 | ||||
| // Specific words which has bad default spelling | |||||
| tvnet te:ve:net | |||||
| /////////////////// | /////////////////// | ||||
| // Abbreviations // | // Abbreviations // | ||||
| ls $abbrev | ls $abbrev | ||||
| lu $abbrev | lu $abbrev | ||||
| lvu $abbrev | lvu $abbrev | ||||
| nr $abbrev | |||||
| na $abbrev | na $abbrev | ||||
| nr $abbrev | |||||
| pr-ks $abbrev | pr-ks $abbrev | ||||
| psrs $abbrev | psrs $abbrev | ||||
| rpi $abbrev | rpi $abbrev | ||||
| st $abbrev | st $abbrev | ||||
| sv $abbrev | sv $abbrev | ||||
| šķ $abbrev | šķ $abbrev | ||||
| tml te:em,el: $u $pause | |||||
| utml ute:e,mel: $u $pause | |||||
| utt ute:te: $u $pause | |||||
| // words with o | // words with o | ||||
| adadžo $alt | |||||
| aerofoto $alt | |||||
| aidaho $alt | |||||
| adadžo $alt $2 | |||||
| aikido $alt | aikido $alt | ||||
| ambo $alt | ambo $alt | ||||
| anno $alt | anno $alt | ||||
| bravo $alt | bravo $alt | ||||
| bruno $alt | bruno $alt | ||||
| bruto $alt | bruto $alt | ||||
| bufalo $alt | |||||
| burkinafaso $alt | |||||
| depo $alt | depo $alt | ||||
| dingo $alt | dingo $alt | ||||
| domino $alt | domino $alt | ||||
| eldorado $alt | eldorado $alt | ||||
| embargo $alt | embargo $alt | ||||
| esperanto $alt | esperanto $alt | ||||
| facto $alt | |||||
| fiasko $alt | |||||
| fito $alt | |||||
| flamenko $alt | |||||
| folio $alt | |||||
| fortisimo $alt | |||||
| foto $alt | |||||
| franko $alt | |||||
| hallo $alt | |||||
| ho $alt | |||||
| hugo $alt | |||||
| flamenko $alt // can't use "f" as indicator, as 6 letters between are to far from "o" | |||||
| indigo $alt | indigo $alt | ||||
| inkognito $alt | inkognito $alt | ||||
| intermeco $alt | intermeco $alt | ||||
| maestro $alt | maestro $alt | ||||
| majordomo $alt | majordomo $alt | ||||
| mecotinto $alt | mecotinto $alt | ||||
| mehiko $alt | |||||
| meteo $alt | meteo $alt | ||||
| metro $alt | metro $alt | ||||
| microsoft $alt | |||||
| monako $alt | monako $alt | ||||
| mono $alt | mono $alt | ||||
| montekarlo $alt | montekarlo $alt | ||||
| moto $alt | moto $alt | ||||
| nato $alt | nato $alt | ||||
| odo $alt | odo $alt | ||||
| ohaio $alt | |||||
| oho $alt | |||||
| ontārio $alt | ontārio $alt | ||||
| oregano $alt | oregano $alt | ||||
| orinoko $alt | orinoko $alt | ||||
| rondo $alt | rondo $alt | ||||
| saldo $alt | saldo $alt | ||||
| sambo $alt | sambo $alt | ||||
| sanfrancisko $alt | |||||
| santodomingo $alt | santodomingo $alt | ||||
| siroko $alt | siroko $alt | ||||
| solfedžo $alt | |||||
| solo $alt | solo $alt | ||||
| sombrēro $alt | sombrēro $alt | ||||
| sonera $alt | sonera $alt | ||||
| sorgo $alt | sorgo $alt | ||||
| stereokino $alt | stereokino $alt | ||||
| storno $alt | storno $alt | ||||
| tehno $alt | |||||
| tobago $alt | tobago $alt | ||||
| toronto $alt | toronto $alt | ||||
| triko $alt | triko $alt |
| name latvian | name latvian | ||||
| language lv | language lv | ||||
| gender male | gender male | ||||
| words 0 2 | words 0 2 | ||||
| //intonation 2 | |||||
| //tunes s5 c5 q5 e5 | |||||
| // Set volume to equal, as attack is defined in vowel definitions already | |||||
| tone 600 250 1200 250 2000 250 | |||||
| stressAmp 15 8 15 8 0 0 20 20 | |||||
| stressLength 180 160 180 160 0 0 200 180 | |||||
| pitch 66 118 | |||||
| tone 80 100 600 250 900 240 1400 100 | |||||
| stressAmp 14 10 14 8 0 0 25 15 | |||||
| stressLength 180 180 180 160 0 0 210 180 |