|
|
@@ -186,7 +186,7 @@ S'a |
|
|
|
'OksidU |
|
|
|
p'or- |
|
|
|
z'&~Ng&U~_:_: ,E*&U~ p,&l'avR&Z dU p,u*@-tug'es#" "Luís argüia à Júlia que «brações, fé, chá, óxido, pôr, zângão» eram palavras do português." "Latn" |
|
|
|
test_phon qya ",aInul'indal,e ald'iNga ank'alim,a and'u:Ril k,uivi;'e:nen ,eaR'endil el'endil ,elent'a:Ri; el'essaR e'onwe eR'esse,a h,elkaR'akse is'ilduR nam'a:Ri;,e n,u:men'o:Re 'oRom,e pel'o:Ri s'aURon tuR'ambaR und'o:mi;,el ut'umno" "Ainulindalë aldinga ancalima Andúril Cuiviénen Eärendil Elendil Elentári Elessar Eönwe Eressëa Helcaraxë Isildur Namárië Númenórë Orome Pelóri Sauron Turambar Undómiel Utumno" "Quenya" |
|
|
|
test_phon qya ",aInul'indal,e ald'iNga ank'alim,a and'u:Ril at'akwe k,alak'iRja k,uivi;'e:nen ,eaR'endil el'endil ,elent'a:Ri; el'essaR 'enkwi;,e e'onwe eR'esse,a h,elkaR'akse hj'aRmen is'ilduR nam'a:Ri;,e n,u:men'o:Re 'oRom,e ot'okwe pel'o:Ri s'aURon tan'ikwet,il tuR'ambaR und'o:mi;,el ut'umno" "Ainulindalë aldinga ancalima Andúril ataquë Calacirya Cuiviénen Eärendil Elendil Elentári Elessar enquië Eönwe Eressëa Helcaraxë Hyarmen Isildur Namárië Númenórë Orome otoquë Pelóri Sauron Taniquetil Turambar Undómiel Utumno" "Quenya" |
|
|
|
test_phon ro "m,uzikol'og@_! yn b'eZ v'ynd wh'iski Si tekw'ila |
|
|
|
p@-*'ets f'iks" "Muzicologă în bej vând whisky și tequila, preț fix." "Latn" |
|
|
|
test_phon ru "Syr'okVja E#l;ikt@-r;if;ik'Atsyja 'juZnyx gub;'ern;ij d'Ast m'oS;nyj tVltS;'ok pVdj'8mu s;'elskVvV xVz;'Ajstva#" "Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок подъёму сельского хозяйства." "Cyrl" |